Примеры употребления "pasta dough for ravioli" в английском

<>
Say, a guy that can raise that much dough for the Community Chest certainly ought to be able to raise a few bucks for himself. Парень, который может собрать много денег для Общественного Фонда, конечно, должен быть в состоянии собрать несколько долларов и для себя.
A C. Said you had some dough for me. Эйс сказал, что ты мне заплатишь.
Our pasta tonight is a squid ravioli in a lemon grass broth. Сегодня у нас равиоли с кальмарами в бульоне из сорго.
Everyone, I truly want to thank you for your support and remind you that, as far as casseroles go, we're good on pasta, but we could use some more dessert items. Всех, всех до единого, я хочу поблагодарить вас за вашу поддержку и напомнить вам, что, пока запеканка в духовке, мы насладимся пастой, но нам придется использовать больше десертных ложек.
Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough. Продолжать помешивать пока кусочки шоколада равномерно не смешаются с песочным тестом.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Kids love pasta in tomato sauce. Дети любят макароны с томатным соусом.
You think she'll notice one ravioli missing? По-твоему, она заметит, если одно равиоли пропадет?
Yeast makes dough rise. Дрожжи заставляют тесто подниматься.
Please wait here for a while. Пожалуйста, подождите здесь немного.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice. Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронами, куриное рагу с рисом.
Wow, what's, what's a ravioli burger? Ничего себе, что, что равиоли бургер?
Knead the dough with both hands until it becomes elastic. Месить тесто руками до тех пор, пока оно не станет эластичным.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
"Low-carbohydrate" pasta is in a category of health foods known in the trade as "lesser evils" - foods with fewer unwanted calories, fat, trans fat, sugars, salt, or carbohydrates. Макароны с "низким содержанием углеводов" относятся к категории здоровой пищи, известной в торговле как "меньшее зло" - пищевые продукты с меньшим количеством ненужных калорий, жиров, искусственных жиров, сахара, соли или углеводов.
One day Mr Ravioli got up, left and never came back. Однажды, мистер Равиоли встал, вышел, и больше не вернулся.
In the new Play Dough movie, is that right? Это новый пластилиновый фильм, да?
Economic development is important for Africa. Экономическое развитие важно для Африки.
Whether the spaghetti factory's making a profit or not, it's pretty clear Cook's real money is coming from drugs and not pasta. Приносит макаронная фабрика прибыль или нет, довольно очевидно, что реальные деньги Кука поступают от наркотиков, а не от макарон.
I believe that I got pregnant the night you made ravioli. Я полагаю, что я забеременела после ночи, когда ты готовил равиоли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!