Примеры употребления "passport union" в английском

<>
The recent launch of the African Union passport is a step in the right direction – but it is only one step. Недавнее появление паспорта Африканского союза стало шагом в правильном направлении, но это лишь один шаг.
He reminded me not to forget my passport. Он напомнил мне не забыть мой паспорт.
This is my union. Это мой союз.
Do you have your passport? У тебя есть паспорт?
Marriage is the union of a man and woman. Брак — это союз мужчины и женщины.
I lost my passport. I'll have to get a new one. Я потерял свой паспорт. Мне нужно получить новый.
U.S.S.R. stands for the "Union of Soviet Socialist Republics". «СССР» значит «Союз Советских Социалистических Республик».
I became very nervous when I couldn't locate my passport. Я очень нервничаю, когда не могу найти паспорт.
The union won a 5% wage increase. Профсоюз добился пятипроцентного увеличения.
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.
Is this your union? Это ваш союз?
Will you show me your passport, please? Пожалуйста, покажите свой паспорт.
Yes, this is my union. Да, это мой союз.
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. В конце восемнадцатого века паспорта американцам обычно подписывались президентом США.
Lithuania joins the European Union. Литва входит в Европейский союз.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. Паспорт президента США чёрный, а не синий, как у обычных граждан.
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics. «СССР» означает «Союз Советских Социалистических Республик».
I lost my passport! Я потерял свой паспорт!
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.
You require a valid passport and visas for the following countries. Вы должны иметь при себе действительный паспорт и визу для следующих стран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!