Примеры употребления "pass for nothing" в английском

<>
I've got a pass for the swimming pool. У меня есть пропуск в бассейн.
You shall have it for nothing. Вам это ничего не будет стоить.
At first the deals may pass for signs of a rather successful summit. На первый взгляд, именно эти сделки могут свидетельствовать о довольно успешном саммите.
I got it for nothing. Я получил это за так.
Examples include the EA Access Pass for Xbox One Download Code, game-specific prepaid download codes, downloadable content codes for specific games, and the Groove Music Pass Digital Code. Среди них EA Access Pass для Xbox One Download Code, коды предоплаты загрузки для определенных игр, коды загружаемого контента для определенных игр и цифровой код Groove Music Pass Digital Code.
What he said counts for nothing. То, что он сказал, не значит ничего.
Or, get an Xbox Music Pass for unlimited access to music across all your devices. Или купите Xbox Music Pass и получите неограниченный доступ к музыке на всех своих устройствах.
All my pains went for nothing. Все мои страдания оказались впустую.
After you download or sync music from your Xbox Music Pass to a computer or other device, that computer or device will be associated with your Xbox Music Pass for at least 30 days. После загрузки или синхронизации музыки из Xbox Music Pass на устройство (компьютер, телефон и т.п.) это устройство будет связано с вашей подпиской Xbox Music Pass в течение по крайней мере 30 дней.
Tom got these tickets for nothing. Эти билеты достались Тому даром.
Additional freeform data you may pass for tracking. Дополнительные данные в свободной форме, которые можно включить для отслеживания.
You can have this watch for nothing. Эти часы вы можете взять за так.
I'll make her pass for a dissolute girl. Подстроим так, будто она хочет втянуть дочь хозяйки в грязные делишки.
I got this bicycle for nothing. Этот велосипед мне достался просто так.
His first day at school, his first trip to meet Santa, his first touchdown pass for the 2032 Super Bowl champion Vikings - no pressure. Первый раз в первый класс, первый поход к Санте, голевая передача за Викингов на Супер кубке 2032 года.
It is good for nothing. Оно никуда не годится.
I don't want to jinx things, but I daresay we're well on our way to becoming what might almost pass for an item. Не хочу сглазить, но смею утверждать, что мы на правильном пути к тому, что может перерасти в прочный союз.
Destiny is not a fool, will not make people meet for nothing ... Судьба не дура, зря людей сводить не станет...
They look like they're filled with custard, or you could dust them with powdered sugar and they could pass for some sort of dessert. Они как будто наполнены кондитерским кремом, и если их посыпать сахарной пудрой, то их запросто можно подавать вместо десерта.
The chicken feed I get for a salary is good for nothing. Крохи, которые я получаю в качестве жалования, никуда не годятся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!