Примеры употребления "parts with" в английском

<>
Переводы: все21 расставаться13 другие переводы8
Back in 1965 did you clean metal parts with solvent? В 1965 году вы чистили растворителем металлические детали?
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts. Можно создавать части с движущимися компонентами, шарнирами, частями внутри частей.
This is the field of biologic replacements, where we replace worn-out parts with new, natural ones. Это - область биологической трансплантации, где отслужившие части замещаются новыми, натуральными.
Or for that matter, Defense Distributed’s previous trick, building gun parts with a 3-D printer. А еще предыдущий трюк WIRED с печатью деталей оружия на трехмерном принтере.
And in fact, because we can create spare parts with things the machines are quite literally making themselves. По сути, так как мы можем создавать запасные части для вещей, машины буквально создают сами себя.
You'll receive a replacement controller without these parts, so you'll need to use those original parts with the replacement controller. Заменяющий геймпад будет возвращен вам без этих компонентов, поэтому вам потребуется использовать эти компоненты с заменяющим геймпадом.
Important! If you do need to send your Xbox Elite Wireless Controller to our service center, do not send removable parts with your controller. Внимание! Если необходимо отправить беспроводной геймпад Xbox Elite в сервисный центр, не отправляйте вместе с ним съемные компоненты.
In order to achieve that the dynamics of the cycle parts with reduced speed were only changed slightly compared to the normal versions, the speed pattern was not simply limited by the reduced maximum but the whole module containing the maximum speed was lowered at its first acceleration phase and its last deceleration phase. Для того чтобы динамические параметры цикла частей с пониженной скоростью лишь незначительно отличались от обычных версий, скоростной режим был не просто ограничен путем снижения максимальной скорости, а были снижены показатели всего модуля, содержащего максимальную скорость на первой фазе ускорения и последней фазе замедления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!