Примеры употребления "part number" в английском

<>
the wheel/rim part number. номер элемента для колеса/обода.
the manufacturer's part number (ab123). номер элемента, присвоенный изготовителем, ab123.
Identification (e.g. part number (s)) Идентификация (например, номер (а) детали)
Adds "PN" to the beginning of each specified part number. Добавляет буквы "PN" к началу каждого указанного инвентарного номера.
Cylinder identification (applicable part number and a serial number unique for every cylinder); идентификация баллона (соответствующий номер узла и серийный номер, индивидуальный для каждого баллона);
For example, look up a price of an automotive part by the part number. Например, можно найти цену автомобильной детали по ее номеру.
sensorSerialNumber is the extended serial number of the motion sensor (includes part number and manufacturer code). sensorSerialNumber- расширенный серийный номер датчика движения (включая номера детелей и код изготовителя).
There was a dispute between the parties as to whether the seller had represented that the units were part number 729640. Между сторонами возник спор относительно того, заявил ли торговец, что эти генераторы значатся под номером 729640.
1/To be marked on brake chamber, however for inclusion within the test report only the parent part number is required, model variants need not be indicated. 1/Указывается на тормозной камере, однако в протокол испытания требуется включать только номер исходной части, а указывать варианты модели не требуется.
You can design a query to prompt you for one piece of information, such as a part number, or for more than one piece of information, such as two dates. Запрос можно настроить таким образом, чтобы предлагалось ввести определенное значение, такое как артикул товара, или несколько значений, например две даты.
The secretariat also determined that 54 out of the 79 spare parts set out in the report matched the type of parts by name and part number for which an award of compensation was made. Секретариат установил также, что 54 из 79 запасных частей, указанных в докладе, соответствуют по наименованию и номеру тем запасным частям, компенсация за которые была предоставлена.
To sort by a part of a value in a column, such as a part number code (789-WDG-34), last name (Carol Philips), or first name (Philips, Carol), you first need to split the column into two or more columns so that the value you want to sort by is in its own column. Чтобы выполнить сортировку по части значения в столбце, например части кода (789-WDG-34), фамилии (Регина Покровская) или имени (Покровская Регина), сначала необходимо разбить столбец на две или несколько частей таким образом, чтобы значение, по которому нужно выполнить сортировку, оказалось в собственном столбце.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!