Примеры употребления "parlor" в английском

<>
It was meant to look like a parlor in green and gold. Изображали комнату в золотых и зеленых тонах.
Built in 1879, this is the middle of the house, the parlor floor. Построен в 1879 г., это гостевая комната.
Here is a beauty parlor scene (based on a true story). Вот пример сценки в салоне красоты (основанной на реальных фактах).
She's back at the beauty parlor. Она опять работает в косметическом кабинете.
While the huge companies in the S & P 500 make a lot of noise about the dollar, it’s not a big concern for the average pizza parlor or barber shop. В то время как крупные компании в S & P 500 поднимают мого шума вокруг доллара, это не является большой проблемой для средней пиццерии или парикмахерской.
Down the chain, the mayor of a small town can attempt to extort a few kopecks from the owner of a local ice cream parlor or car mechanic if the latter is not already under criminal or police protection. А ниже по цепочке мэр маленького городка может вымогать копейки у владельца местного кафе-мороженого или автомеханика, если тех еще не "крышуют" преступники или милиция.
Miss Dunn and the house parlor maid, Annie. Мисс Данн и горничная Энни.
Yeah, you wouldn't believe the bikini waxes Lisa's doing at the beauty parlor. Точно, вы не поверите, как классно делает эпиляцию бикини Лиса в салоне красоты.
I pick them up in the beauty parlor or at the dentist, just like anybody. Я читаю их в косметическом кабинете или ожидая дантиста, как все.
Mama is still working in the factory and I work part-time in a beauty parlor. В общем, мама так и работает на фабрике, а я подрабатываю в салоне красоты.
Tatoo parlor and a Chipotle. Тату-салон и Чипотле.
Your conjurer knows more than just parlor tricks. Ваш фокусник знает больше, чем просто парочку трюков.
Magicians and mesmerists often entertained in her parlor. В ее салоне часто бывали маги и гипнотизеры.
They got my passport back at that massage parlor. Я оставил паспорт в салоне.
I'm reduced to parlor tricks and morse code. Я скатился до салонных фокусов с морзянкой.
You run a tattoo parlor out of your own cell. кабинет татуировок в камере.
Speculation about the outcome of the election is an interesting parlor game. Догадки об исходе выборов - это увлекательная салонная игра.
The thinking errors they uncovered are not trivial mistakes in a parlor game. Выявленные ими ошибки мышления - это не тривиальные ошибки, совершаемые в настольных играх.
Until one night, he was having his tea in the parlor when I heard a thump. Но однажды, когда он пил чай в гостиной, я услышала шум.
And one day on a ride to an ice cream parlor, he finally asked me to hold hands. В один прекрасный день, когда нас везли за мороженым, он попросил разрешения взять меня за руку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!