Примеры употребления "parking place" в английском

<>
Переводы: все4 место для парковки1 другие переводы3
The MI-24 bearing the registration number TU-VHO has not flown since 26 October 2006 and has not moved from its parking place during the Group's mandate. Ми-24 с регистрационным номером TU-VHO не совершал полетов после 26 октября 2006 года и за время срока полномочий Группы не передвигался со своего места стоянки.
In order to cover all practices the text should be made more general, however, to allow for other types of restrictions, such as parking place reserved for certain categories (Croatia, Israel), payment or days (Israel). Однако для охвата практики всех стран текст следует сформулировать в более общем виде, с тем чтобы предусмотреть другие виды ограничений, например ограничений, касающихся выделения мест для стоянки некоторых категорий (Хорватия, Израиль), платы за стоянку или распределения по дням (Израиль).
Any rest taken as compensation for the reduction of the daily and/or weekly rest periods must be attached to another rest of at least eight hours and shall be granted, at the request of the person concerned, at the vehicle's parking place or driver's base. Любой отдых, который используется в качестве компенсации за сокращение ежедневного и/или еженедельного периода отдыха, должен присоединяться к другому периоду отдыха продолжительностью не менее восьми часов и предоставляться по просьбе заинтересованного лица в месте стоянки транспортного средства или приписки водителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!