Примеры употребления "paramedic" в английском с переводом "парамедик"

<>
Oh, this is Leslie Shay, the new paramedic. Это Лесли Шей - новый парамедик.
You get a stretcher and a paramedic at the door. Вы присылаете носилки и парамедика через дверь.
Instead of sending in a paramedic, we send in a cop with tactical training. Вместо парамедика, мы отправим копа с тактической подготовкой.
Do you honestly believe that if a paramedic finds that card on you in an automobile accident, he's going to try to save your life? Вы что правда считаете, что когда вы попадёте в аварию и парамедики найдут у вас эту карточку они будут пытаться спасти вашу жизнь?
I took the paramedics exam. Я сдал экзамен парамедика.
Paramedics just brought in a DOA. Парамедики только что привезли труп.
There is a paramedic's life on the line. Жизнь парамедика под угрозой.
Paramedics said he wasn't wearing his safety belt. Парамедики сказали, что он не был пристегнут.
Make sure the paramedics don't do anything gross with me. Проследи, чтобы парамедики не глумились над моим телом.
We were shift partners working as paramedics at Cardiff City Hospital. Мы работали в одну смену парамедиками в Городской Больнице Кардиффа.
Oh, well, throw in a sea scallop, you can call the paramedics right now. Добавьте ещё морских гребешков и можете прямо сейчас вызывать парамедиков.
You were shot full of lidocaine so there shouldn't be any pain before the paramedics arrive. Тебя накачали лидокаином так что не должно быть боли пока не приедут парамедики.
I yelled for help, called 911, and tried to get him breathing again until the paramedics got there. Я звала на помощь, вызвала 911 пыталась восстановить ему дыхание, пока не приехали парамедики.
If there was some other prime motive - killing the paramedics, stealing an ambulance - any way you add it up. Если был какой-то другой главный мотив преступления - убийство парамедиков, похищение машины скорой помощи - как ни крути.
That our dead guy, shot to death, who lived in the hotel who was taken by the paramedics here three days ago. Что наш мертвый парень, застрелен, который жил в отеле который был доставлен парамедиками сюда три дня назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!