Примеры употребления "paradise" в английском с переводом "парадиз"

<>
Say goodbye to paradise, honey! Попрощайся с парадизом, милочка!
And The Paradise misses him. И Парадиз скучает по нему.
I have lost The Paradise. Я потерял Парадиз.
She's at The Paradise, indisposed. Она в Парадизе, нездорова.
The Paradise to its former glory? Парадизу его прежнюю славу?
I dream of running The Paradise. Я мечтаю управлять Парадизом.
The Paradise is no longer your domain. Парадиз больше не ваша собственность.
He's the owner of The Paradise. Он хозяин Парадиза.
What would then happen to The Paradise? Что же тогда случится с "Парадизом"?
I will play you for The Paradise. Я сыграю с тобой на Парадиз.
Away from The Paradise, the city, the country! Уеду из Парадиза, из города, из страны!
Why are you so sensitive about The Paradise? Почему ты так щепетильна в отношении Парадиза?
Can we go to The Paradise again, Mama? Можем ли мы снова сходить в Парадиз, Мама?
I've received an offer to sell The Paradise. Я получил предложение продать Парадиз.
When you were my age, you were building The Paradise. Когда вы были в моем возрасте, вы строили "Парадиз".
I am so glad that we belong to The Paradise. Я так рада, что мы принадлежим "Парадизу".
When I was your age I was building The Paradise. Когда я был в твоем возрасте, я строил "Парадиз".
I thought you brave to risk The Paradise for love. Я думала ты смело рисковал Парадизом ради любви.
Miss Flora, have you ever seen The Paradise at night time? Мисс Флора, вы видели когда нибудь Парадиз в ночное время?
Katherine may own The Paradise, but she will never own me. Кетрин может владеть Парадизом, но она никогда не заполучит меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!