Примеры употребления "parachute" в английском с переводом "парашют"

<>
They made a parachute into clothing! Теперь парашюты на одежду перешивают!
Yes, and cut Whittaker's parachute Да, а также подрезали парашют Уиттакера
I'll parachute in a locum tenant. Я буду парашютом в подменяющих арендатора.
That's the prototype of the parachute. Это прототип парашюта.
The parachute, the wet suit, the fins. Парашют, костюм, ласты.
A parachute opens up to slow it down. Раскрывается парашют и замедляет челнок.
NASA’s going to need a bigger parachute. НАСА хочет увеличить размеры парашюта
And you put on the T-10 parachute. И вот вы одели армейский парашют Т-10.
Whoever heard of a plane carrying only one parachute? Где это видано, самолет с одним парашютом?
A parachute jump from the very edge of space. Прыжок с парашютом с самого края космоса.
He landed behind enemy lines by parachute, at night. Он опустился ночью с парашютом за линией фронта.
They didn't find a body or a parachute. Они не нашли тела или парашюта.
The prosecutor said that you landed in Java by parachute. Прокурор сказал, что вы десантировали на Яву с парашютом.
Then the marines would parachute in and round up the population. А потом морские пехотинцы десантируются на парашютах и приведут всех к общему знаменателю.
There is a rescue parachute for the wing for two reasons: У крыла есть свой спасательный парашют по двум причинам:
We have to open a parachute just seconds before, I would say, impact. Нам приходиться открывать парашют за несколько мгновений до, так сказать, удара.
We kept the lander suspended under the parachute until the last possible second. Мы держали спускаемый аппарат на парашюте до самой последней секунды.
And then you wait for the opening shock for your parachute to open. И потом вы ждете встряску от того что ваш парашют раскрылся.
So the wings have their own parachute, and you have your two parachutes. Итак, у крыльев есть свои парашюты, и у Вас есть два своих.
It drops from the cargo plane using a parachute and explodes just before impact. Ее сбрасывают с самолета при помощи парашюта, а подрыв происходит за мгновения до столкновения с землей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!