Примеры употребления "paper bag" в английском

<>
He packed his lunch in a paper bag. Он положил свой обед в бумажный пакет.
What if we cover his face with a paper bag? А если мы наденем ему на голову бумажный пакет?
Would you like a plastic bag or a paper bag? Вы хотите пластиковый или бумажный пакет?
Do you think you could give me a paper bag? А можете мне дать бумажный пакет?
Zuckerberg couldn't code his way out of a paper bag. Цукерберг не написал бы даже код выхода из бумажного пакета.
So what do you do, just brown paper bag it and we're off? И что теперь, мы пойдём наружу с бумажным пакетом?
I thought we were meant to lie down or put a paper bag over our head. Кажется, мы должны лечь на пол, ну или надеть на голову бумажный пакет.
Just remind me to put a paper bag over my head when we roll up to the venue, okay? Просто напомни мне надеть бумажный пакет на голову, когда мы доберемся до места, ок?
So, you know how, in the summertime, you're drinkin 'outside and gotta put your beer in a paper bag? Так, ты знаешь, как в летний период, когда ты выпиваешь на улице и должен положить пиво в бумажный пакет?
You should use the paper bags again and again. Вы должны использовать бумажные пакеты снова и снова.
I'm sorry to bother you, Miss Day, but this man was trying to open an account with a check in your name and a paper bag full of money. Извините, что беспокою Вас, мисс Дэй, но этот мужчина пытался открыть аккаунт с чеком на Ваше имя и пакетом, полным денег.
Sometimes God likes to put two guys in a paper bag and let them rip. Иногда бог засовывает двоих в мешок - и будь что будет.
Sometimes, God likes to put two guys in a paper bag and just let 'em rip. Иногда бог засовывает двоих в мешок - и будь что будет.
They couldn't magic their way out of a paper bag. Но они себе и чайного пакетика магией не наколдуют.
They're just gonna put 'em in a paper bag in booking, and. Они просто положат их в картонную коробку на складе и.
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Bulk Bin, Non-Returnable: a large corrugated paper container that is not recovered by the processor after delivery, which may or may not be wax impregnated or lined with a plastic-film bag. Невозвратный ящик для перевозки продуктов навалом: большой контейнер из гофрированной бумаги, который не восстанавливается путем переработки после доставки грузов и который может или не может быть пропитан воском или обшит пакетом из пластиковой пленки.
This bag is mine. Это сумка моя.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
No thank you, I don't need a plastic bag. Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!