Примеры употребления "pancakes" в английском с переводом "блинчик"

<>
These are macadamia nut pancakes. Это блинчики с орехом макадамия.
Hey, French toast or pancakes? Эй, французские тосты или блинчики?
Okay, it was the ricotta pancakes. Ладно, не он, а блинчики с рикоттой.
It was eggs and bacon, pancakes. Яйца, бекон и блинчики.
The trick to pancakes is bacon grease. Секрет блинчиков в свином жире.
My dad used to make multigrain pancakes. Мой отец готовил мультизерновые блинчики.
I had my heart set on blueberry pancakes. Я мечтал о блинчиках с черникой.
Wanna come over to my place for pancakes? Придёшь ко мне есть блинчики?
She made these pancakes stuffed with blueberry jam. Она готовила потрясающие блинчики с черничным вареньем.
And she has to cook goulash and make pancakes. И она должна готовить гуляш и блинчики.
Well, I like pancakes and alfalfa sprouts and lemonade. Ну, я люблю блинчики, свежую спаржу и лимонад.
Want to come over to my place for pancakes? Придёшь ко мне есть блинчики?
Maple syrup after the pancakes is definitely too late. Кленовый сироп после блинчиков - это определённо слишком поздно.
What's gross about pancakes with butter and maple syrup? А чего отвратительного в блинчиках с маслом и кленовым сиропом?
Pancakes - strictly verboten on the Sutton lean, mean, fighting machine diet. Блинчики - строго запрещены в постной, скупой, железной диете Саттон.
Maple syrup is supposed to be on the table before the pancakes. Кленовому сиропу полагается быть на столе до блинчиков.
I need a Coke, big scrambler with pancakes, and a number 11. Мне нужна кола, большой омлет с блинчиками и номер 11.
Out of the cornfield, into the car, drive to a diner, order pancakes. С кукурузного поля в машину, поехал в закусочную, потребовал блинчиков.
DDT was shown to cause death in humans only if eaten like pancakes! Было показано, что ДДТ приводит к смерти людей только в том случае, если его кушать как блинчики!
Dude, I don't know you, but chocolate chip pancakes are the balls. Чувак, я тебя не знаю, но шоколадные блинчики это сила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!