Примеры употребления "pair of doors" в английском

<>
Where it is necessary to select samples during transport whilst the consignment is loaded, two samples should be taken from the top and bottom of the consignment adjacent to the opening edge of each door or pair of doors. В тех случаях, когда необходимо отобрать пробы в процессе перевозки после погрузки партии груза, следует отбирать две пробы с верхней и нижней части партии груза, прилегающего к проемам каждой двери или пары дверей.
We slept out of doors Мы спали на улице
I have a pair of shoes. У меня есть пара ботинок.
And you are never to stir out of doors until having spent ten minutes every day in a rational manner. И ты будешь находиться под надзором, пока не докажешь, что хотя бы десять минут можешь вести себя достойно.
A pair of canaries are her only friends. Её единственные друзья — это пара канареек.
Do not stay out of doors. Не стойте у дверей.
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» «Не суйся не в своё дело.»
Oh, it's springtime and out of doors smells so greatly. О, это весна и на свежем воздухе так сильно пахнет.
I've bought me a pair of shoes. Я купил себе пару ботинок.
Red hats are only correct out of doors. Красные головные уборы уместны только на улице.
I don't need anything... just a new pair of pants. Мне ничего не надо... только нужны новые штаны.
Oh, I see you prefer a cloak out of doors, Mr. Blythe. Вы предпочитаете выходить на улицу в накидке, мистер Блайт.
I left my new pair of gloves in the library. Я оставил в библиотеке новую пару перчаток.
I once heard, during the height of the war, when British soldiers were quartered at Sleepy Hollow, a mysterious man lured an entire garrison out of doors with beautiful, entrancing music. Однажды я слышал, как в самый разгар войны, когда британских солдат разместили в Сонной Лощине, загадочный человек вывел целый гарнизон на улицу, наигрывая красивую, чарующую мелодию.
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence. Эта пара влюблённых продолжала пылкую переписку.
Blowjobs open a lot of doors. Отсос открывает любые двери.
I need a pair of scissors to cut this paper. Мне нужно ножницы разрезать бумагу.
All the fair princes are out of doors today. Сегодня все сказочные принцессы будут гулять на свежем воздухе.
I have to buy a new pair of skis. Мне надо купить новую пару лыж.
Shue, and the Cheerios Can no longer practice out of doors! Шу, и чирлидерши больше не могут тренироваться на улице!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!