Примеры употребления "pagination" в английском

<>
Offset based pagination is not supported for all API calls. Некоторые вызовы API не поддерживают пейджинацию на основе сдвига.
If a user has received several reports, the pagination browser can be used to view them. Если пользователь получил несколько отчетов, их можно просмотреть при помощи браузера нумерации страниц.
In all cases, the API returns the correct pagination links. Во всех случаях API возвращает ссылки на правильную пейджинацию.
Nominal in the first paragraph, pagination on the left-hand side, Times New Roman's stupid little feet walking all across the page. Именное сказуемое в первом абзаце, нумерация страниц слева, мелкий идиотский шрифт Times New Roman прямо по всей странице.
The PHP SDK supports cursor-based pagination out of the box. PHP SDK позволяет выполнять пейджинацию на основе курсора.
This example covers basic cursor pagination with the Facebook SDK for PHP. Данный пример иллюстрирует пейджинацию на основе курсора с помощью Facebook SDK для PHP.
When reading an edge that supports cursor pagination, you will see the following JSON response: При чтении границы, поддерживающей пейджинацию по положению курсора, вы получите следующий отклик JSON:
When using an endpoint that uses time-based pagination, you will see the following JSON response: При обращении к эндпойнту, который использует пейджинацию по времени, вы получите следующий отклик JSON:
This should only be used if the edge does not support cursor or time-based pagination. Используйте этот вариант только в том случае, если граница не поддерживает пейджинацию по положению курсора или по времени.
Cursor-based pagination is the most efficient method of paging and should always be used where possible. Пейджинация по положению курсора — это самый эффективный способ пейджинации, поэтому старайтесь по возможности использовать именно его.
Offset pagination can be used when you do not care about chronology and just want a specific number of objects returned. Пейджинацию по сдвигу можно использовать, если хронология не важна и нужно просто получить определенное количество объектов.
Naturally you'd provide some sort of pagination navigation in your app, but this is just an example to get you started. Разумеется, в вашем приложении будет предусмотрена некая навигация для пейджинации. Это всего лишь пример.
Time pagination is used to navigate through results data using Unix timestamps which point to specific times in a list of data. Пейджинация по времени предназначена для навигации по результатам с помощью меток времени Unix, указывающих на определенный момент времени в списке данных.
Due to how pagination works with visibility and privacy, it is possible that a page may be empty but contain a 'next' paging link. Поскольку на пейджинацию влияют настройки видимости и конфиденциальности, страница может быть пустой и содержать только ссылку на пейджинацию next.
The default pagination ordering of GET {user-id}/events now begins with the newest event first, and is ordered in reverse chronological order. Страницы в отклике на запрос GET {user-id}/events теперь по умолчанию расположены в обратном хронологическом порядке, начиная с нового мероприятия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!