Примеры употребления "paginal reprint" в английском

<>
We regret that we were unable to send you the promised information until now, but due to extraordinary interest a reprint of our brochure was necessary. К сожалению, мы только сегодня можем выслать Вам обещанные бумаги, т.к. необычный интерес потребовал нового издания наших брошюр.
Let's call Michel - he'll reprint it in no time. Сейчас позовем Мишеля - он перепечатает в момент.
They're going to reprint our article everywhere. Они собираются перепечатать эту статью повсюду.
To configure mobile device menu items to reprint labels, follow these steps: Чтобы настроить пункты меню мобильного устройства для повторной печати этикеток, выполните следующие действия.
Reprint labels at any time. Выполнить повторную печать этикетки в любое время.
To enable workers to print or reprint labels, you must configure settings in the following forms. Чтобы разрешить работнику печатать или перепечатывать этикетки, необходимо настроить параметры в следующих формах.
Configure the mobile device menu items that workers can use to print or reprint labels from mobile devices. Настройте пункты меню мобильного устройства, которые работники могут использовать для печати или повторной печати этикеток с мобильных устройств.
Click Preview/Print > Use print management to reprint a document by using the effective print management settings. Выберите Просмотр/печать > Использование управления печатью, чтобы повторно распечатать документ с действующими параметрами управления печатью.
View or reprint purchase inquiries Просмотр или повторная печать запросов на покупку
Reprint a license plate label. Повторная печать метки номерного знака.
When you reprint the facture, you can retain the parameters and format that were used to print the original facture without changing the tax distribution for the transactions. При повторной печати счетов-фактур можно сохранить настройки и формат, которые были использованы для печати оригинальных счетов-фактур без изменения распределения налога для проводок.
Reprint a Z report. Повторная печать Z-отчета.
When you post or reprint business documents such as sales orders and purchase orders, the resulting documents, such as invoices or picking lists, can be printed by using the defined settings for the effective original or copy records in print management. При разноске или повторной печати бизнес-документов, таких как заказы на продажу и заказы на закупку, итоговые документы, такие как накладные или листы комплектации, можно печатать с использованием заданных параметров для действующих записей оригиналов или копий в управлении печатью.
This topic describes how to enable workers to print or reprint labels. В этом разделе описывается, как разрешить работникам печатать или перепечатывать этикетки.
You can create, revise, print, and reprint a corrective facture to correct taxable transaction amounts in credit notes and invoices. Можно создавать, изменять, печатать и повторно печатать корректирующий счет-фактуру для исправления сумм по проводкам, облагаемым налогом, в кредит-нотах и накладных.
Enable workers to use mobile devices to reprint labels Предоставление работникам возможности использовать мобильные устройства для повторной печати этикеток
Select Preview/Print > Use print management to reprint a document by using the current print management settings. Выберите Просмотр/печать > Использование управления печатью, чтобы повторно напечатать документ с текущими параметрами управления печатью.
You can set up mobile device menu items that enable a worker to use their mobile device to print or reprint labels. Можно настроить пункты меню мобильного устройства, которые позволяют работникам использовать мобильное устройство для печати или повторной печати этикеток.
To get an overview of existing purchase inquiries or reprint a purchase inquiry, you can use the purchase inquiry journal. Для получения обзора существующих запросов на покупку или повторной печати запроса на покупку можно использовать журнал запросов на покупку.
You can then view transactions, reprint receipts, or print invoices. Можно просматривать проводки, выполнять повторную печать чеков или печать накладных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!