Примеры употребления "page bows" в английском

<>
The fundamental back drop is weak, the political situation is troubling and if the central bank governor does resign in the coming days, or bows to pressure from the government, then this could trigger another leg higher for USDTRY. Фундаментальный фон слабый, политическая ситуация сложная, и если управляющий центрального банка действительно уйдет в отставку в ближайшие дни, или поддастся давлению правительства, то это может стать отправной точкой очередного этапа роста пары USDTRY.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem. Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
Archers, ready your bows. Лучники, приготовьте луки.
Please copy this page. Пожалуйста, скопируйте эту страницу.
Bows his head towards her. Наклоняет голову к ней.
Please read page ninety-four. Пожалуйста, прочитайте страницу 94.
A male chauvinist pig is a husband who spends three months taking bows for a shindig he's gonna throw, and he gives his wife three hours to save his skin. Шовинистская свинья - это муж, который тратит три месяца на подготовку шикарной вечеринки, и дает своей жене три часа на то, чтоб она спасла его шкуру.
Footnotes are notes at the foot of a page. Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы.
Six-tiered hexagon almond amaretto cake, covered in Tiffany blue sugar flowers and fondant bows, for 200 guests. Шестигранный торт с миндалём в ликёре амаретто, покрытый цветками от Тиффани и бантиками из мастики, на 200 гостей.
Please turn over the page. Пожалуйста, переверните страницу.
We won't be needing bows and arrows for a good long while. Лук и стрелы не помогут нам долго просуществовать.
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
When she was a little girl, did she wear pigtails or big bows in her hair? Когда она была маленькой девочкой, были ли у неё косички или большие банты в волосах?
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
If he bows to me, he can avoid Mongol steel. Если он преклонит передо мной колени, он может избежать монгольской стали.
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not. Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
25 compound bows will be arriving on tomorrow's supply plane. 25 блочных луков доставят на завтрашнем самолете снабжения.
Please refer to page ten. Пожалуйста обратитесь к странице десять.
A fussy dress with frills and bows would make you look like a barge. В платье с рюшами и воланами ты будешь похожа на слона.
We'll start with page 30. Начинаем с тридцатой страницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!