Примеры употребления "packing up" в английском

<>
Переводы: все89 собирать65 собираться9 другие переводы15
Start packing up your things. Собирай свои вещи.
It's on an airfield outside Abel Santamaria packing up to leave. Он на аэродроме за пределами Abel Santamaria и собирается улетать.
Just packing up Ralph's things. Просто собираем вещи Ральфа.
I got to finish packing up, and then I'm going to head out that door, dude, and I'm just going to open myself up to the universe. Мне надо закончить собираться, а потом я собираюсь выйти из этой двери, и просто открыть себя Вселенной.
No, I'm packing up my things. Нет, я собираю свои вещи.
Why are you packing up your things? Почему ты собираешь вещи?
I'm just packing up some things. Я просто собираю некоторые вещи.
Packing up I Love Lucy's things. Собираю вещи твоего голубка.
Why is Katy packing up her things? Почему Кейти собирает вещи?
I'm in my room, packing up my things. Я в моей комнате, собираю свои вещи.
Her sister Deborah is packing up her house as we speak. Ее сестра, Дебора, собирала вещи, во время разговора.
You expect us to spend a whole day packing up your mom's house? Ты ожидаешь, что мы проведем целый день Собирая вещи твоей мамы?
And that's when he started packing up my things, along with the gun. А потом стал собирать мои вещи, включая пистолет.
Plus, half the crew was packing up to return to Earth in just four days. Плюс к этому, половина экипажа собирала вещи, готовясь к возвращению на Землю, которое планировалось через четыре дня.
I'm just packing up her things so they can be donated to the poor. Я собираю её вещи, чтобы передать их на пожертвования для бедных.
When I was packing up your stuff in your bedroom, I found a box of bullets. Я собирала твои вещи в спальне и нашла коробку патронов.
I'm packing up all my collectibles and taking them down at the comic books store to sell. Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать.
I'm packing up all my collectibles and taking them down to the comic book store to sell. Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать.
Finally, at around 10:00 p.m., he walks through the front door with a friend from work and starts packing up his things. Наконец, около 10 вечера, он приходит с другом с работы и начинает собирать свои вещи.
Pack up your things, guys. Собирайте вещи, парни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!