Примеры употребления "oxidizer service truck" в английском

<>
Food service truck makes night deliveries. Грузовик по доставке еды делает ночные поставки.
But when you're sharing a car and you have a car-share service, you might use an E.V. to commute, you get a truck because you're doing a home project. Но когда вы совместно пользуетесь машиной или имеете подобную службу, вы можете взять электромобиль, чтобы доехать до работы, или взять грузовик, чтобы перевезти вещи домой.
Aside from tolls, other relevant factors included the improving service quality of rail transport, high fuel prices, shortage of competent truck drivers and temporary subsidies for the purchase of cleaner HGVs. Помимо введения платы за дороги на данный показатель повлияли такие смежные факторы, как повышение качества услуг железнодорожного транспорта, более высокие цены на топливо, нехватка квалифицированных водителей грузовых автомобилей и временные субсидии на приобретение экологически более чистых БТС.
They checked every truck that passed the ports with the assistance of the Border Guard Service. С помощью пограничной службы они проверили весь транспорт, заезжающий в порт.
Did harsh solar ultraviolet radiation (Mars has no protective ozone layer) or some unknown chemical such as a strong alkaline oxidizer (think bleach) destroy all organic molecules on the Martian surface? А может, все органические молекулы на марсианской поверхности уничтожило жесткое ультрафиолетовое излучение с Солнца (на Марсе нет защитного озонового слоя) или какое-то неизвестное химическое вещество типа сильного щелочного окислителя (вспомним про хлорку)?
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
My house always shakes when a truck goes by. Каждый раз, когда мимо проезжает грузовик, мой дом сотрясается.
To save weight, water would be extracted from the Martian air, and the oxidizer for the fuel needed to take off for the journey back to Earth would be manufactured on Mars. Для экономии веса воду придется добывать из атмосферы Красной планеты, а окислитель для топлива, необходимый для взлета на обратном пути, надо будет делать на Марсе.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
I have a truck. У меня есть грузовик.
Yeah, but it is a potent oxidizer, providing more oxygen than the atmosphere. Да, но это мощный окислитель, содержащий больше кислорода, чем атмосфера.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
The car crashed into the truck. Автомобиль врезался в грузовик.
Oxidizer loading is complete. Загрузка окислителя закончена.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
She was very nearly run over by a truck. Её чуть-чуть не переехал грузовик.
Both research and some production were being pursued on the regeneration or manufacture of IRFNA liquid oxidizer, as well as the regeneration of TG-02 fuel. Как исследования, так и определенная производственная деятельность велись в области регенерации или производства жидкостного окислителя IRFNA, а также регенерации топлива TG-02.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
The gate was too narrow for the truck. Ворота были слишком узкими для грузовика.
The two issues chosen for presentation were the unilateral destruction of Scud-B fuel and oxidizer and the fate of 122mm rocket warheads. Два выбранных для представления вопроса касались одностороннего уничтожения топлива и окислителя иракских ракет «Скад-B» и судьбы боеголовок 122-мм ракет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!