Примеры употребления "owns" в английском с переводом "владеть"

<>
And he owns a winery. И владеет винным заводом.
Mr. Ford owns this land. Мистер Форд владеет этой землёй.
The corporation owns the software. Корпорация владеет кодом,
Mitchell's dad owns a funfair. Папа Митчела владеет парком с аттракционами.
Her family owns Dunbar Armored Cars. Её семья владеет компанией "Спецтехника Данбар".
He owns a lot of land. У него обширные земельные владения.
She owns a lingerie shop on Melrose. Она владеет магазином нижнего белья на Мелроуз.
My family owns half of Rodeo Drive. Моя семья владеет половиной бутиков на Родео Драйв.
My father owns bars and night clubs. Отец владеет барами и игорными клубами.
My buddy owns a custom car shop. Мой приятель владеет магазином автотюнинга.
The Company owns and maintains this site. Право владеть и распоряжаться настоящим сайтом принадлежит Компании.
The road, the air, Hatcher owns it all. Дорога, воздух, всем владеет Хэтчер.
He owns a treatment facility for alcohol addiction. Он владеет медицинским центром по лечению алкогольной зависимости.
A friend of mine owns a car company. Мой друг владеет автомобильной компанией.
That brother of mine owns the mint now. Теперь мой брат владеет монетным двором.
His family owns this meatpacking plant out in Jersey. Его семья владеет мясокомбинатом в Джерси.
How come Monty owns such a horrible little shack? И как так получилось, что Монти владеет этой дырой?
The owner of the brewery now owns the club. Хозяин пивного завода теперь владеет клубом.
Part of this reflects uncertainty about who “owns” a city. Отчасти это является следствием неопределённости в вопросе, кто «владеет» городом.
According to Nevada DMV, he owns a maroon Chevy van. Согласно данным автомобильного департамента Невады, он владеет бордовым фургоном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!