Примеры употребления "overviews" в английском

<>
Переводы: все1188 обзор1176 общее описание4 другие переводы8
Set up shipment staging overviews [AX 2012] Настройка обзоров поэтапной отгрузки [AX 2012]
Forest fire management, general overviews by the host country: Turkey Борьба с лесными пожарами, общий обзор, подготовленный принимающей страной: Турция
This section provides overviews of the business process components in Inventory management. В этом разделе содержится обзор компонентов бизнес-процесса в модуле управления запасами.
This section provides overviews of the business process components in Production control. В этом разделе содержится обзор компонентов бизнес-процесса в управлении производством.
This section provides overviews of the main business process components in Cost accounting. В этом разделе содержится обзор основных компонентов бизнес-процесса в учете затрат.
This section provides overviews of the main business process components in Master planning. В этом разделе содержится обзор основных компонентов бизнес-процесса в модуле "Сводное планирование".
The topics in this section provide overviews of the shipping business process components. В разделах этой главы приводятся обзоры компонентов бизнес-процесса отгрузки.
The site also provides resolutions, guidelines, additional thematic overviews and materials on lessons learned. На сайте имеются также резолюции, руководящие принципы, дополнительные тематические общие обзоры и материалы о вынесенных уроках.
Session III Forest fire management, general overviews by host country; Forest fire prevention and control Заседание III Борьба с лесными пожарами, общий обзор, подготовленный принимающей страной; предотвращение лесных пожаров и борьба с ними
Select check boxes to include the dimension in the relevant production order, lines, and journal overviews. Установите флажки, чтобы включить аналитику в соответствующий производственный заказ, строки и обзоры журналов.
The first is a book-length publication that will address specific types of traumatic events, along with overviews that address more generic issues. Первый — это издание книжного формата, в котором будут освещаться конкретные типы травмирующих людей событий, а также приводиться обзор более общих вопросов.
Four technical experts presented technical overviews on existing methodologies, tools and techniques to estimate and monitor GHG emissions from deforestation and forest degradation in developing countries. Четыре технических эксперта провели технические обзоры существующих методологий, инструментов и методов для оценки и мониторинга выбросов ПГ в результате обезлесения и деградации лесов в развивающихся странах.
States Parties to present during the next intersessional year their overviews of the mine problem on their countries and the strategies, programmes, projects to address the problem. Государствам-участникам следует в течение следующего межсессионного года представить свои общие обзоры проблемы минной опасности в их странах, а также стратегии, программы и проекты по решению этой проблемы.
This section provides overviews of the Human resources business process components, lists the forms associated with each business process component, and discusses the tasks associated with each business process component. В этом разделе содержится обзор компонентов бизнес-процесса "Управление персоналом", перечисляются формы, относящиеся к каждому компоненту бизнес-процесса, и рассматриваются задачи, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса.
This section provides overviews of the General ledger business process components, lists the forms associated with each business process component, and discusses the tasks associated with each business process component. В этом разделе приведены обзоры компонентов бизнес-процессов ГК, перечислены формы, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса, и описаны задачи, связанные с каждым компонентом бизнес-процессов.
This section provides overviews of the Travel and expense business process components, lists the forms associated with each business process component, and discusses the tasks associated with each business process component. В этом разделе приведены обзоры компонентов бизнес-процессов модуля "Командировки и расходы", перечислены формы, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса, и описаны задачи, связанные с каждым компонентом бизнес-процессов.
To provide periodic overviews of the spatial and temporal variation in forest condition in relation to anthropogenic and natural stress factors for European and national large-scale systematic networks (level I); представление периодических обзоров пространственного и временного изменения состояния лесов в связи с факторами антропогенного и естественного стресса для европейской и национальной широкомасштабной систематической сети (уровень I);
This section provides overviews of the Sales and marketing business process components, lists the forms associated with each business process component, and discusses the tasks associated with each business process component. В этом разделе содержится обзор компонентов бизнес-процесса "Продажи и маркетинг", перечисляются формы, относящиеся к каждому компоненту бизнес-процесса, и обсуждаются задачи, связанные с каждым компонентом бизнес-процесса.
In terms of the mitigation of and response to natural disasters and population displacements, GIS contribute to laying the foundation for information management and mapping products to provide synthetic overviews and detailed analyses. С точки зрения смягчения последствий стихийных бедствий и перемещений населения и реагирования на них ГИС способствуют созданию основы для управления информацией и подготовки карт в целях обеспечения комплексного обзора и подробного анализа.
Documents include systems overviews, functional specifications, user manuals, rules and regulations pertaining to the systems, data and business process flow diagrams, implementation reports, post implementation reviews, timelines, audit comments and minutes of meetings. К числу таких документов относятся обзоры систем, функциональные спецификации, руководства для пользователей, правила и положения, касающиеся СУИМ и СМТОПМ, схемы передачи данных и схемы работы, доклады о ходе внедрения системы, обзоры ее функционирования, графики, замечания ревизоров, протоколы заседаний и т.д.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!