Примеры употребления "overalls" в английском

<>
Ted, I challenged myself To get laid wearing overalls. Тед, я бросил себе вызов, что сниму барышню в этом комбинезоне.
We found blood-stained overalls in his van. Мы обнаружили запачканную кровью спецодежду в его фургоне.
“It’s not exactly people wearing white overalls in a high-tech environment.” — Это совсем не люди в белых комбинезонах на высокотехнологичном производстве».
And they have to wear very unattractive overalls. И вынуждены носить очень непривлекательную спецодежду.
I noticed there was a brownness to the back of those normally pristine overalls. Да, я заметил коричневатые пятна сзади его обычно чистого комбинезона.
For example, boots, overalls, gloves, eye and face protection and breathing apparatus. Например, сапоги, спецодежда, перчатки, средства защиты глаз и лица и дыхательная аппаратура.
Once upon a time, a poor country boy in search of a better life brushes off his overalls, hops on a freight, and leaves the dusty roads of Georgia behind. Однажды, бедный мальчик в поисках лучшей жизни сбрасывает свой комбинезон, прыгает на товарный поезд и оставляет пыльные дорогие Джорджии позади.
My uncle died in his bib overalls. Мой дядя умер в своей бытовой одежде.
And he wore overalls and he smoked a clay pipe. И он носил спецовку и курил глиняную трубку.
Drinking water, washbasins, showers, changing rooms, toilets and overalls must also be made available to workers. В распоряжение трудящихся должны также быть предоставлены питьевая вода, умывальники, душевые, раздевалки, уборные и рабочая одежда.
The minute I saw Peter, I knew he would be mine, with his flaxen hair and overalls. При одном взгляде на Питера я поняла, что мы будем вместе.
True, but now the parents don't know what to do with their huge supply of four-legged overalls. Точно, но теперь родители не знают, что делать с огромным запасом четырехногой одежды.
The unit consisted of five persons wearing blue overalls and a small pontoon towed by a small boat with a 48-horse-power motor. Это подразделение состояло из пяти человек, одетых в синюю форму, и небольшого понтона, буксируемого малым катером с 48-сильным двигателем.
Last time I saw her, she was about yay high, 6 1/2, and she's just running up and down the hall in these little pink overalls and pigtails. Последний раз, когда видел её, она была вот такого роста 6 с половиной футов, и она носилось по корридору, в розовой одежде с косичками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!