Примеры употребления "origins" в английском с переводом "происхождение"

<>
Actually, the origins of Hanuman. На самом деле, происхождение Хануман.
Set up ethnic origins for workers. Настройка этнического происхождения для работников.
What about the origins of agriculture? Как насчёт происхождения сельского хозяйства?
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
Louise Leakey digs for humanity's origins Луиза Лики в поисках происхождения человечества
Origins of radioactive material in scrap metal Происхождение радиоактивных материалов в металлоломе
First one is really a question of origins. Первый вопрос - это вопрос о нашем происхождении.
Its origins are firmly rooted in the analog age. Её происхождение плотно укоренилось в эпохе аналоговых устройств.
I'm a psychologists - why do origins matter so much? Психологи, почему происхождение так важно?
Since 1990, the US has collected data on ethnic origins. С 1990 года США собирают данные об этническом происхождении.
The "Origins of Chewbacca" exhibit's in Montreal this year. Выставка "Происхождение Чубакки" в этом году в Монреале.
We're not going to the "Origins of Chewbacca" exhibit, Marshall. Мы не едем на выставку "Происхождение Чубакки", Маршалл.
What's missing is anything about the origins of the Sphinx. Не хватает только сведений о происхождении Сфинкса.
But power - be it political or economic - without legitimate origins is arbitrary. Но власть, будь то политическая или экономическая, не имеющая законного происхождения, является произволом.
Like a Hollywood interpretation of a French novel, their origins become erased. Как в случае с голливудскими интерпретациями французских романов, их происхождение остается неизвестным.
Son, an orphaned child has every right to know about his origins. Сын, осиротевший ребенок имеет каждое право знать о его происхождении.
The only major gap in our knowledge involves the origins of the universe. Единственный громадный пробел в наших знаниях касается происхождения вселенной.
I never consider questions about the origins of the Continental Congress a problem. Меня никогда не волновал вопрос о происхождении Континентального конгресса.
It is not exclusively urban, and it includes people of different cultural origins. Оно не является исключительно городским, и в него входят люди разного культурного происхождения.
And continental origins are often considered when selecting optimal antihypertensive and cardiovascular drug therapy. Континент происхождения пациентов часто учитывается при подборе оптимальной гипотензивной и сердечно-сосудистой лекарственной терапии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!