Примеры употребления "organizational effectiveness" в английском

<>
Переводы: все17 организационная эффективность7 другие переводы10
The MYFF seeks to enhance organizational effectiveness in achieving development results, an important factor in increasing partners'confidence and mobilizing resources. МРФ предназначены для повышения эффективности работы организации по достижению результатов в области развития, что является важным фактором повышения уровня доверия со стороны партнеров и увеличения объемов мобилизуемых ресурсов.
Several cross cutting corporate functions, such as human resources and information and communications technology management, to improve accountability, transparency and organizational effectiveness. ряд межсекторальных корпоративных функций, например по управлению людскими ресурсами и информационно-коммуникационными технологиями, для повышения подотчетности, транспарентности и эффективности Организации.
Several cross-cutting corporate functions, such as human resources and information and communications technology (ICT) management, to improve accountability, transparency and organizational effectiveness. ряд межсекторальных корпоративных функций, например, по управлению людскими ресурсами и информационно-коммуникационными технологиями, для повышения подотчетности, транспарентности и эффективности Организации.
The Department for International Development (United Kingdom) recently carried out an assessment of the organizational effectiveness of 23 multilateral organizations, and UNDP rated highest. Министерство по вопросам международного развития (Соединенное Королевство) недавно провело анализ эффективности работы 23 многосторонних организаций, при этом ПРООН получила наивысшую оценку.
As of 2006, the rate of follow-up on agreed evaluation recommendations will be included as an indicator of organizational effectiveness in the UNCDF balanced scorecard. Начиная с 2006 года показатели последующей деятельности по осуществлению согласованных рекомендаций оценки будут включаться в качестве одного из показателей эффективности деятельности организаций в многоаспектную оценочную таблицу ФКРООН.
The structure and format of the ROAR and MYFF report documents will closely correspond to the elements of organizational effectiveness identified in the MYFF document itself. Структура и формат документов, касающихся ГООР и МРФ, будут в значительной мере соответствовать элементам эффективности деятельности организации, определенным в документе о МРФ.
In addition, UNDP will enhance results based management systems by introducing an integrated performance management framework, bringing the different perspectives of organizational effectiveness together into a single balanced scorecard during the 2006-2007 biennium. Кроме того, в течение двухгодичного периода 2006-2007 годов ПРООН будет совершенствовать систему управления, ориентированного на результаты, путем внедрения комплексной системы организации служебной деятельности и объединения различных критериев оценки эффективности деятельности организации в рамках единой сравнительной сводной учетной карты.
The Committee expressed great appreciation to the Executive Director, ad interim, and the staff of UNIFEM for their work in the past year and made the following recommendations, designed to enhance the Fund's programming and organizational effectiveness. Комитет выразил глубокую признательность временно исполняющему обязанности Директора-исполнителя ЮНИФЕМ и его сотрудникам за работу, проделанную ими за прошедший год, и представил приводимые ниже рекомендации, призванные повысить эффективность программ Фонда и организации его работы.
Within the organizational development framework, the profiles led to the creation of an assessment instrument in the form of a new online staff survey, the organizational effectiveness indicator, which provides departments with detailed indicators of their perceived level of effectiveness and efficiency. В рамках системы организационного развития эти описания содействовали созданию инструмента оценки в форме нового онлайнового опроса персонала — показателя эффективности работы организации, — который дает департаментам подробные показатели о том, как сотрудники оценивают уровень эффективности и результативности.
Supporting continuous learning and skills acquisition is not only crucially important in building a high-performing, motivated and flexible workforce; it is, more and more, a key condition for organizational effectiveness in preserving institutional knowledge and the core values of the international civil service, while responding to a rapidly changing and highly demanding international environment. Содействие обеспечению непрерывного обучения и приобретения навыков не только является чрезвычайно важным для формирования высопроизводительных, заинтересованных и гибких людских ресурсов, но и во все большей и большей степени является важным условием для эффективного сохранения организациями институциональных знаний и основных ценностей международной гражданской службы в условиях реагирования на быстро меняющиеся и предъявляющие высокие требования международные условия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!