Примеры употребления "oregon" в английском

<>
This is over Tilamook, Oregon. поднятый над Тиламуком, штат Орегон.
I'm sure it will come as no surprise that her killer is none other than the Oregon Undertaker. Думаю, что ни кто не будет удивлен сообщением о том, что убийца миссис Смолс - Орегонский гробовщик.
She broke down in Oregon. Она поломалась в Орегоне.
We worked with the Washington State Department of Fish and Wildlife to grow endangered frogs - the Oregon spotted frog - for later release into protected wetlands. Мы работали с Управлением рыболовства и дикой природы штата над выращиванием вымирающих видов лягушек - орегонская пятнистая лягушка, чтобы позже выпустить их в заболоченные местности.
Ladies and gentlemen - Buster Oregon Mortensen! Дамы и господа - Бустер Орегон Мортенсен!
If you do us the honor of attending the University of Oregon there is no doubt that you can be the nation's finest distance runner. Если Вы почтите нас поступлением в Орегонский Университет, у меня нет никаких сомнений, что вы сможете стать лучшим стайером в стране.
She's visiting us from Oregon. Она приехала в гости из Орегона.
This is the Lillis Business Complex at the University of Oregon, and I worked with a team of architects and biologists to sample over 300 rooms in this building. Это Бизнес Центр Лиллис Орегонского университета, где я, вместе с командой архитекторов и биологов, взяла образцы из более чем 300 комнат.
California and Oregon are taking the initiative. Калифорния и Орегон принимают меры.
Representatives of the Governments of Hungary and Romania and the non-governmental organizations (NGOs) Clean Air Action Group (Hungary), Earthjustice, Environmental Law Alliance Worldwide (United States), International Human Rights Law Clinic and the University of Oregon School of Law (United States), as well as one independent expert, participated as observers during certain parts of the meeting. В работе ряда заседаний, состоявшихся в ходе совещания, в качестве наблюдателей участвовали представители правительств Венгрии и Румынии и неправительственных организаций (НПО): " Группа борьбы за чистый воздух " (Венгрия), " Справедливость на Земле ", Всемирный альянс по праву окружающей среды (Соединенные Штаты), Центр по защите международных стандартов в области прав человека и Юридическая школа Орегонского университета (Соединенные Штаты), а также один независимый эксперт.
They could not make the trip from Oregon today. Они не смогли приехать из Штата Орегон сегодня.
In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices. В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов.
The largest organism in the world is in Eastern Oregon. Самый большой организм в мире находится в Восточном Орегоне.
The man in the blazer is Wilfred Belamy from Oregon, USA. Мужчина в блейзере - Уилфред Белами, штат Орегон, США.
May 1998, the community of Springfield, Oregon: four people killed, 21 hurt. Май 1998 года, Спрингфилд, штат Орегон: 4 убитых, 21 раненых.
She moved here from Oregon because her father got a big promotion. Она переместила здесь из Орегона поскольку свой отец получал большое продвижение.
DEA's coming down on a doctor in Oregon for assisting a suicide. УБН набросилось на доктора в Орегоне за оказание помощи в самоубийстве.
Grew up in Oregon, smart guy, but shy, dorky, not a lot of friends. Вырос в Орегоне, умный парень, но застенчивый и странный, друзей особо не было.
In this respect, the Death with Dignity Act in Oregon is an interesting law. В этом отношении большой интерес представляет существующий в штате Орегон "Закон о смерти с достоинством".
And now, the Great Buster Oregon Mortensen will pull my intestines out of my mouth. Сейчас Великий Бустер Орегон Мортенсен вытащит свои кишки через рот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!