Примеры употребления "optical sight" в английском

<>
Magazines and ancillary equipment such as slings, optical sights, bayonets, etc., along with any retrieved ammunition, should be placed in separate piles or boxes for later disposal or destruction. Магазины и вспомогательное снаряжение, такое, как ружейные ремни, оптические прицелы, штыки и т.д., а также любые извлеченные боеприпасы необходимо собрать в отдельные кучи или сложить в ящики для дальнейшего удаления или уничтожения.
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals". Двухфокусные линзы также называются бифокальными.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
This was, for the time being, to fill the optical gaps in the not yet fully stocked library - currently there are 70,000 items. Эти книги должны были занять пустые места на полках еще не полностью укомплектованной библиотеки - на тот момент в ней было 70.000 книг.
I fell in love with her on first sight. Я влюбился в нее с первого взгляда.
Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound. С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже.
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
You can connect an optical audio cable with the S/PDIF (TOSLINK) port on the cable or adapter. Вы можете подключить оптический звуковой кабель к с помощью разъема S/PDIF (TOSLINK) на кабеле или адаптере.
He ran at the sight of the policeman. Он убежал, увидев полицейского.
If TV connection is set to "DVI," you'll need an optical audio cable for sound. Если в настройках Подключение к телевизору выбрано DVI, то для подключения звука потребуется оптический звуковой кабель.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
Under DIGITAL AUDIO, select either HDMI audio or Optical audio, based on the type of cable you use to connect your console to the audio receiver or TV. В разделе ЦИФРОВОЙ ЗВУК выберите Аудиовыход HDMI или Оптический аудиовыход в зависимости от типа кабеля, которым консоль подключена к аудиоприемнику или телевизору.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
Stereo headset with S/PDIF (optical) audio cable Стереогарнитура с аудиокабелем S/PDIF (оптическим)
The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight. Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
Note: These steps apply only to systems that use optical digital or HDMI audio outputs. Примечание. Эти шаги применимы только к системам, в которых используются оптические цифровые аудиовыходы и аудиовыходы HDMI.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
Simple TV setup with optical cable Простая настройка телевизора с оптическим кабелем
You may catch sight of our house from the train. Вы можете мельком увидеть наш дом из поезда.
Q18: Does Xbox 360 support video artwork when I browse my collection from a USB 2.0 FAT32 removable drive or optical media? В18. Поддерживает ли Xbox 360 отображение обложек, при просмотре коллекции на сменном диске USB 2.0 с файловой системой FAT32 или на оптических носителях?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!