Примеры употребления "opened position" в английском

<>
Profit — current profit on the opened position; Прибыль — текущая прибыль открытой позиции;
Modify — opens the Modify window to modify the opened position or pending order; Изменить — вызвать окно модификации открытой позицию или отложенного ордера;
You can modify an opened position in the Modify window. Изменить открытую позицию можно в окне "Изменить ордер".
You can see your opened position in the Positions tab of the Toolbox window. Открытую позицию можно увидеть в окне терминала Позиции.
Volume — the volume of the opened position or pending order; Объем — объем открытой позиции либо выставленного отложенного ордера;
'Stop Loss and Take Profit' can be attached to the market order, by modifying opened position. 'Stop Loss и Take Profit' могут быть прикреплены к рыночному ордеру, модифицируя открытую позицию.
as Points — displays the profit on the opened position in points. в пунктах — отображать прибыль, открытой позиции в пунктах.
You can also close an opened position by single-clicking on the close button on the 'Trade Watch'. Также Вы можете закрыть открытую позицию одним нажатием соответствующей кнопки в окне 'Обзора торговли'.
“Lots” – opened position volume (in our case it amounts to 1.00); «Lots» - объем открытой позиции (он у нас составляет: 1.00);
It is always attached to an opened position or to a pending order. Он всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.
Such an order is always connected to an opened position or a pending order. Такой ордер всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.
This order is always attached to an opened position or to a pending order. Такой ордер всегда связан с открытой позицией либо с отложенным ордером.
as Order currency — displays the profit on the opened position in the currency of the order. в валюте ордера — отображать прибыль, открытой позиции в валюте ордера.
For shares CFD it is 10% of opened position volume (lot volume * 100 shares * opening price). Для CFD на акции это 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия).
In 23:59 (terminal time) swap is charged to a trading account with an opened position: В 23:59 по терминальному времени открытая позиция свопируется, и на счет начисляется стоимость своп-пунктов согласно формуле
as Deposit currency — displays the profit on the opened position in the currency of the deposit. в валюте депозита — отображать прибыль, открытой позиции в валюте депозита.
Margin for CFD Stocks instruments amounts to 10% from an opened position volume (lot volume * 100 shares * position opening price). По инструментам группы CFD Stocks маржа составляет 10% от объема открытой позиции (количество лотов * 100 акций * цена открытия).
a) "Stop Loss" - an order to close a previously opened position at a price less profitable for the Client than the opening price; a) Stop Loss — предполагает закрытие ранее открытой позиции по цене, менее выгодной для Клиента, чем текущая цена в момент размещения ордера;
b) "Take Profit" - an order to close a previously opened position at a price more profitable for the Client than the opening price; b) Take Profit — предполагает закрытие ранее открытой позиции по цене, более выгодной для Клиента, чем текущая цена в момент размещения ордера;
Values in the fields of "S/L" and "T/P" will be changed in the opened position status bar in the "Terminal — Trade" tab. При этом во вкладке "Терминал — Торговля" в строке состояния открытой позиции произойдет изменение значений в полях "S/L" и "T/P".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!