Примеры употребления "once a week" в английском

<>
Переводы: все75 один раз в неделю13 другие переводы62
At least once a week. Хотя бы раз в неделю.
Maria takes piano lessons once a week. Мария посещает уроки пианино раз в неделю.
Once a week – False break & potential reversal Раз в неделю: ложный прорыв и потенциальный разворот
She goes to the movies once a week. Она ходит в кино раз в неделю.
She went to the market once a week. Она ходит на рынок раз в неделю.
We only have folk dancing once a week. Мы тут раз в неделю танцуем народные танцы.
They just met once a week for a year. Они просто встречались раз в неделю на протяжении года.
I ride with these kids once a week, every Tuesday. Я совершаю свои поездки с этими ребятами раз в неделю, каждый вторник.
She wrote to her parents at least once a week. Она писала родителям по крайней мере раз в неделю.
Once a week? Three times a week? Twenty times a week? Раз в неделю, три раза или двадцать раз в неделю?
And the hospital on an empty stomach once a week for months! А больница на голодный желудок раз в неделю целый месяц!
A worker creates several registrations at one time, for example, once a week. Работник создается несколько регистраций в одно время, например раз в неделю.
She locks herself out at least once a week, so I keep a key. У нее часто захлопывается дверь, так что держу ключ про запас.
I come in here at least once a week to check up on him. Я прихожу сюда хотя бы раз в неделю, посмотреть, как он.
They only come once a week and I don't want the house stinking. Они приезжают всего раз в неделю, и я не хочу, чтобы дом провонял.
Restart your PC at least once a week, especially if you use it a lot. Перезапускайте компьютер не реже раза в неделю, особенно если он интенсивно используется.
If you do your laundry once a week, you won't have to borrow my socks. Если будешь стирать раз в неделю, тебе не придётся одалживать мои носки.
We recommend creating a new ad with a new image or text about once a week. Мы рекомендуем создавать новое объявление с новым изображением или текстом приблизительно раз в неделю.
How about once a week, on a night of your choosing, we go on a date? Как насчет того, чтобы раз в неделю, в вечер по твоему выбору, ходить на свидания?
Now, that'd be a hall of fame run if we only met once a week. Замечательный был бы показатель, встречайся мы раз в неделю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!