Примеры употребления "on-demand" в английском

<>
Forget about on-demand mentorship. Забудьте о наставничестве по запросу
Turn on Files On-Demand Включение функции "Файлы по запросу"
Turn on OneDrive Files On-Demand Включение файлов OneDrive по запросу
Learn about OneDrive Files On-Demand. Сведения о функции "Файлы по запросу" в OneDrive.
With OneDrive Files On-Demand, you can: С помощью функции "Файлы по запросу" OneDrive вы можете:
Work with files in Files On-Demand Работа с файлами в режиме "Файлы по запросу"
Turn on Files On-Demand in OneDrive Включение функции "Файлы по запросу" в OneDrive
Learn more about OneDrive Files On-Demand. Подробнее о функции "Файлы по запросу" в OneDrive.
See Learn about OneDrive Files On-Demand for more info. Подробную информацию см. в разделе Сведения о файлах OneDrive по запросу.
Office files may not save if Files On-Demand is enabled [WORKAROUND] Файлы Office не всегда сохраняются при включенной функции "Файлы по запросу" [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
However, synchronization of the shadow copy between organization mailboxes is performed on-demand. Однако синхронизация теневой копии между почтовыми ящиками организации выполняется по запросу.
Closed captioning is available when you watch supported DVDs, Blu-ray Discs, and many on-demand video services. Скрытые титры доступны при просмотре поддерживаемых дисков DVD и Blu-ray, а также многих служб видео по запросу.
When Files On-Demand is on, you’ll see new status icons next to each of your SharePoint files. Когда включена функция "Файлы по запросу", возле всех файлов SharePoint появляются новые значки состояния.
If you've updated to the latest version of Windows 10, save space by turning on OneDrive Files On-Demand. Если вы выполнили обновление до последней версии Windows 10, включите файлы OneDrive по запросу, чтобы экономить место на диске.
More broadly, the Business Talent Group provides “in-demand business talent on-demand,” across a wide range of professional services. В более широком плане Business Talent Group предоставляет «необходимые бизнес-таланты по запросу» по широкому кругу профессиональных услуг.
Files On-Demand works with all the apps you use today, including Windows desktop apps and apps from the Windows Store. Функция "Файлы по запросу" работает во всех приложениях, включая классические приложения Windows и приложений из Магазина Windows.
For the most recent information on this issue, go to Office files may not save if Files On-Demand is enabled. Актуальные сведения об этой проблемы, см. в статье Файлы Office не всегда сохраняются при включенной функции "Файлы по запросу".
On-demand webcast — On Wednesday, July 19, 2017, Farren Roper and I present the “SharePoint: Inform and engage your employees” business webcast. Веб-трансляция по запросу. В среду 19 июля 2017 года мы с Фарреном Ропером (Farren Roper) проведем веб-трансляцию для управляющих сотрудников «SharePoint: информирование и мотивация сотрудников».
Closed caption settings let you choose how captions appear when you watch supported DVDs, Blu-ray Discs, and many on-demand video services. Параметры скрытых титров определяют их внешний вид при просмотре дисков DVD и Blu-ray, а также многих служб видео по запросу.
Note: OneDrive Files On-Demand is available now in Windows 10 Insider Preview versions and will be included in the Windows 10 Fall Creators Update. Примечание: Функция OneDrive "Файлы по запросу" теперь доступна в версиях Windows 10 Insider Preview и будет включена в обновление Windows 10 Fall Creators Update.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!