Примеры употребления "on purpose" в английском

<>
Переводы: все56 нарочно7 другие переводы49
You're doing it on purpose! Ты нарочно!
He didn't do it on purpose. Он это сделал не нарочно.
I said, I bumped into you on purpose. Говорю же, я нарочно в вас врезалась.
Sometimes I jerk out, but never on purpose. Я иногда бываю идиотом, но это не нарочно.
Sometimes I think Kenny left that money out on purpose. Иногда я думаю что Кенни оставил эти деньги нарочно.
And you better not suck on purpose, because I will know. И лучше вам не придуриваться нарочно, я все равно догадаюсь.
But our chattering classes now find life so pleasant that we forgot to discuss - or omited on purpose - the problem of those who were left behind by the train called freedom, democracy and the free market. Но наши "дискутирующие классы" сейчас ведут такую приятную жизнь, что они толи забыли обсудить толи нарочно проигнорировали проблемы тех, кто не успел на поезд под названием свобода, демократия и свободный рынок.
He was overacting on purpose. Он специально переигрывал.
He cut the rope on purpose. Он намерено обрубил веревку.
He made a mistake on purpose. Он специально сделал ошибку.
I didn't do it on purpose. Я не специально.
That boy hit her child on purpose. Этот мальчик ударил её ребенка специально.
No silencer was used, probably on purpose. Глушитель не использовался, возможно, намеренно.
Deuce, are you doing this on purpose? Дьюс, ты сделал это специально?
He missed on purpose, to get shitfaced. Специально промазал, чтоб нажраться.
We're even doing this on purpose. Но мы даже делаем это специально
I think it's being hidden on purpose. Мне кажется она спрятана специально.
She gave me a wrong address on purpose. Она сознательно дала мне неправильный адрес.
You don't make a mistake on purpose, Toby. Нельзя сделать ошибку специально, Тоби.
Is it possible she started that fire on purpose? Возможно ли, что она сама устроила пожар?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!