Примеры употребления "olfactory epithelium" в английском

<>
So that suggests to us that our sense of self does not end at the last layer of the epithelium of our bodies, but it ends at the last layer of electrons of the tools that we're commanding with our brains. Это говорит нам о том, что наше самоощущение не заканчивается на последнем слое эпителия нашей кожи - оно заканчивается на последнем слое электронов инструмента, которым мы управляем с помощью своего мозга.
We're looking for auditory and olfactory cues that he would associate with what it was like back then. Мы ищем слуховые и обонятельные сигналы, которые он мог бы ассоциировать с тем временем.
The females showed atrophy of the ovaries with impaired oogenesis and focal hyperplasiea as well as metaplastic changes of the endometrial epithelium, which was interpreted as a possible estrogenic action of beta-HCH (van Velsen et al., 1986). У женских особей проявлялась атрофия яичников и нарушение овогенеза, а также очаговая гиперплезия и метапластические изменения эндометриального эпителия, что было интерпретировано как возможное эстрагенное действие бета-ГХГ (van Velsen et al., 1986).
They found that tsetse have fewer genes for olfactory and gustation receptors, and more genes for detecting carbon dioxide – key to helping them find a host. Они обнаружили, что мухи цеце имеют меньше генов для рецепторов обоняния и вкуса и больше генов для обнаружения углекислого газа – ключа, который помогает им найти жертву.
The females showed atrophy of the ovaries with impaired oogenesis and focal hyperplasiea as well as metaplastic changes of the endometrial epithelium, which was interpreted as a possible estrogenic action of beta-HCH (van Velson, 1986). У женских особей проявлялась атрофия яичников и нарушение овогенеза, а также очаговая гиперплезия и метапластические изменения эндометриального эпителия, что было интерпретировано как возможное эстрагенное действие бета-ГХГ (van Velson, 1986).
By seven months of gestation, the fetus' taste buds are fully developed, and its olfactory receptors, which allow it to smell, are functioning. К седьмому месяцу беременности, вкусовые рецепторы плода полностью развиты и его обонятельная система уже функционирует.
And I can with all honesty look her in the eye and say, "Because our pheromones matched our olfactory receptors." И я могу абсолютно честно посмотреть ей в глаза и сказать: "Потому что наши феромоны совпали с нашими обонятельными рецепторами".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!