Примеры употребления "old woman" в английском

<>
Переводы: все50 старуха13 старушка8 другие переводы29
The old woman is a doctor. Эта старая женщина - врач.
Don't be such an old woman. Не будь такой наседкой.
I saw an old woman cross the street. Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
They gave it back to the wise old woman. и они вернули его пожилой мудрой женщине.
The poor old woman had her bag stolen again. У бедной пожилой женщины снова украли её сумку.
My brother can be an old woman when he chooses. Мой брат может быть старым брюзгой иногда.
An old woman like that, what needlework she want doing? Разве пожилой женщине, подобной этой, нужна швея?
Once there lived an old woman on a small island. Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Bob made room for an old woman in the bus. Боб освободил место пожилой женщине в автобусе.
So you came to look after an old woman like me '? Значит, ты приехала ухаживать за такой старой каргой как я?
Finally, in desperation, they went and they consulted a wise old woman. Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной.
At times an old woman in traditional dress appeared to feed the animals. Время от времени появлялась пожилая женщина, чтобы покормить животных.
I'm like some old woman rattling her beads and moaning about her life. Я как старая дева которая, гремя бусами, жалуется на жизнь.
For this 102 year old woman, her ikigai was simply her great-great-great-granddaughter. Икигай этой 102-летней женщины - это просто ее прапраправнучка.
Carlos, she is just a lonely old woman Yearning for some friendship and human contact. Карлос, она просто старая, одинокая женщина, жаждущая немного дружбы и человеческого общения.
The Pawnee stole him when we camped at the Old Woman Butte five snows ago. Пони украли ее, когда мы были у Старой Женщины, пять снегов назад.
I saw an old woman actually sweeping the sidewalk, but there's a family of mermen here? Я видела старую женщину, подметающую тротуар, но здесь есть семья тритонов?
It stalked the detective for the same reason that it stalked the old woman and the undertaker. Оно преследовало детектива по той же самой причине что и старую женщину и предпринимателя.
I am, but some crabby old woman in support stockings told me that he's stuck in traffic on the freeway. Да, но брюзгливая старая женщина, так еще и в чулках сказала мне что он застрял в пробке на автостраде.
And I walked up to the bedside of an old woman who was breathing very rapidly, fragile, obviously in the latter phase of active dying. Я подошла к кровати пожилой женщины, которая быстро и прерывисто дышала, очевидно, будучи уже в последней стадии процесса физической смерти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!