Примеры употребления "obtain" в английском

<>
Obtain a shipping box and bubble wrap. Найдите коробку для отправки и воздушно-пузырчатую пленку.
You can obtain your video IDs by: Найти идентификатор видео можно в двух местах:
Obtain proximal control of the bleeding vessel. Фиксируй ближайший край кровоточащего сосуда.
These items are rather hard to obtain. Такие вещи сложно достать.
You can obtain your playlist IDs by: Найти идентификатор плейлиста можно в двух местах:
How did you obtain these old postage stamps? Как ты раздобыл эти старые почтовые марки?
Where can I obtain a map of Europe? Где мне достать карту Европы?
Laudanum is difficult to obtain, but I'll. Ладан трудно достать, но я.
Can you obtain this rare book for me? Вы можете заполучить для меня эту редкую книгу?
Or you might obtain a second belly button. Или у тебя появится второй пупок.
People obtain satisfaction from the demands of their jobs. Человек испытывает удовлетворение от востребованности своего труда.
Far ranging efforts were deployed to obtain technology transfers. Огромные усилия были приложены к тому, чтобы овладеть передовыми технологиями.
Working to help the villagers obtain fresh water from wells. Помощь жителям в добывании питьевой воды из колодцев.
But if Koura were to obtain absolute power in this land. Случись так, что Курра станет единовластным правителем в нашей стране.
His aim is to obtain and maintain calm along the border. Его целью является достижение и сохранение спокойствия на границе.
But nuclear material is hard to obtain and difficult to handle. Его составляющие сложны и труднодоступны.
Activation to obtain dedication of traction means and drivers for freight. Активная деятельность по обеспечению выделения тяговых средств и водителей для грузовых перевозок.
To obtain the current message limit settings, run the following cmdlet: Чтобы вывести текущие значения ограничений, выполните следующий командлет:
Sometimes you have to violate protocol, use questionable methods to obtain results. Иногда приходится нарушать протокол, использовать сомнительные методы для достижения результатов.
In the Data table field, select a table to obtain data from. В поле Таблица данных выберите таблицу, из которой будут извлекаться данные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!