Примеры употребления "oasis" в английском

<>
Переводы: все60 оазис42 другие переводы18
OASIS, Treatment and Counselling for Refugees, Copenhagen, Denmark; medical and psychological assistance. OASIS, Treatment and Counselling for Refugees, Копенгаген, Дания; медицинская и психологическая помощь.
For six weeks, six to eight weeks, I have this flush of green oasis. На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени.
The CSG nominated Klaus-Dieter Naujok, Pierre Georget and Ray Walker to represent UN/CEFACT in the OASIS board. РГС уполномочила Клауса-Дитера Науджока, Пьера Жорже и Рея Уокера представлять СЕФАКТ ООН в совете ОРССИ.
Subsequently, OASIS had become a participant in the Memorandum of Understanding between ISO, IEC, ITU and UNECE on 1 March 2002. Впоследствии, 1 марта 2002 года, ОРССИ стала участником Меморандума о договоренности между ИСО, МЭК, МСЭ и ЕЭК ООН.
The CSG Chairman, Peter Guldentops and Harry Featherstone undertook to prepare a paper clarifying the relations with OASIS and the issue of the Repository. Председатель РГС, Питер Гулдентопс и Харри Физерстоун обязались подготовить документ, посвященный отношениям с ОРССИ и вопросу о Центральной базе данных.
Technical committees for the ebXML Registry, Messaging, Collaborative Partner, and Implementation are hosted by OASIS, and Business Process and Core Component work continues at UN/CEFACT. Технические комитеты по реестру ebXML передаче сообщений, связям с партнерами и осуществлению предоставлены ОРССИ, а в СЕФАКТ ООН продолжается работа, связанная с деловым процессом и ключевым компонентом.
These negotiations had led to OASIS joining, in March 2002, the Memorandum of Understanding between UNECE, the International Electrotechnical Commission, the International Organization for Standardization, and the International Telecommunication Union. В результате этих переговоров OASIS присоединилась в марте 2002 года к меморандуму о взаимопонимании, подписанному между ЕЭК ООН, Международной электротехнической комиссией, Международной организацией по стандартизации и Международным союзом электросвязи.
In the context of its promotion of the use of the Common Alerting Protocol for early warning and emergency applications, WMO, in collaboration with ITU and OASIS, held a successful implementers workshop in December 2008. В рамках своей деятельности по содействию расширению использования Общего протокола оповещения о чрезвычайных ситуациях для целей раннего предупреждения и действий в чрезвычайных ситуациях ВМО в сотрудничестве с МСЭ и Организацией по развитию стандартов структурированной информации (ОРССИ) успешно провела в декабре 2008 года рабочее совещание учреждений-исполнителей.
Moreover, in August 2003 the CSG announced the successful completion of the ebXML technical standards work with OASIS and indicated that future developments would be based on technology neutral and implementation neutral global e-framework tools. Кроме того, в августе 2003 года РГС объявила об успешном завершении совместной работы с ОРССИ над техническими стандартами ebXML и указала, что будущие разработки будут строиться на основе нейтрального с точки зрения технологии и средств реализации глобального электронного инструментария.
The press announcement in August 2003 regarding the successful completion of the technical specifications of ebXML had been largely interpreted as a cessation of cooperation with the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS). Появившиеся в прессе в августе 2003 года сообщения об успешном завершении подготовки технических спецификаций ebXML большей частью истолковывались как сообщения, свидетельствующие о завершении сотрудничества с Организацией по развитию стандартов структурированной информации (ОРССИ).
Aware of the potential of the Internet, UN/CEFACT has also recently concluded a partnership with the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS), a non-profit international consortium sponsored by leading transnational information technology companies. Осознавая возможности Интернета, СЕФАКТ ООН недавно наладил партнерские связи с Организацией по развитию стандартов структурированной информации (ОАSIS)- некоммерческим международным консорциумом, спонсорами которого выступают ведущие транснациональные компании, занимающиеся информационными технологиями.
Observers present at the invitation of the secretariat included representatives of the Electronic Commerce Code Management Association (ECCMA), the Electronic Commerce Europe Association (ECEA), the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS), the Taipei EDIFACT Committee, and the Webforce International. По приглашению секретариата на ней в качестве наблюдателей присутствовали представители Ассоциации по регулированию кодов международной торговли, Европейской ассоциации электронной торговли (ЕАЭТ), Организации по развитию стандартов структурированной информации (ОASIS), Комитета ЭДИФАКТ Тайбэя и " Вебфорс интернэшнл ".
Observers present at the invitation of the secretariat included representatives of the Electronic Commerce Code Management Association (ECCMA), the Electronic Commerce Europe Association (ECEA), the Organisation for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS), the Taipei EDIFACT Committee, and the Webforce International. По приглашению секретариата на сессии в качестве наблюдателей присутствовали представители Ассоциации по регулированию кодов электронной торговли, Европейской ассоциации электронной торговли (ЕАЭТ), Организации по развитию стандартов структурированной информации (ОASIS), Комитета ЭДИФАКТ Тайбэя и " Вебфорс интернэшнл ".
UN/CEFACT has launched an initiative (ebXML) in cooperation with the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS), to prepare the technical basis upon which the global implementation of XML (extensible markup language for business specifications) can be standardized to the benefit of enterprises of all sizes. ООН/СЕФАКТ в сотрудничестве с Организацией по развитию стандартов структурированной информации (ОРССИ) выступили с инициативой (ebXML), касающейся подготовки технической основы, с помощью которой можно было бы привести к единым стандартам осуществление в международном масштабе XML (расширяемая спецификация языка для спецификаций предпринимательской деятельности) в интересах предприятий всех масштабов.
Funds for the holding of the Workshop were also provided by the United Arab Emirates Telecommunications Regulatory Authority, Dubai Silicon Oasis, Thuraya Satellite Telecommunications Company, the Standing Committee for Scientific and Technological Cooperation of the Organization of the Islamic Conference, the Emirates Heritage Club and the Al-Ain Rotana Hotel. Средства на проведение практикума предоставили также Орган по регулированию телекоммуникаций Объединенных Арабских Эмиратов, компании Dubai Silicon Oasis и Thuraya Satellite Telecommunications, Постоянный комитет по научно-техническому сотрудничеству Организации " Исламская конференция " и гостиницы " Эмират Херитадж Клуб " и " Эль-Айн Ротана ".
The Chairman of the UN/CEFACT Steering Group, Mr. Ray Walker, introduced a proposal to join the work of the OASIS Technical Committee (TC) on the Universal Business Language (UBL) and that of the UN/CEFACT on core component and related syntax activities under the UN/CEFACT Applied Technologies Group (ATG). Председатель Руководящей группы СЕФАКТ ООН г-н Рей Уолкер представил предложение об объединении деятельности Технического комитета (ТК) ОРССИ над универсальным бизнес-языком (УБЯ), деятельности СЕФАКТ ООН над ключевыми компонентами и соответствующей работы в области синтаксиса, осуществляемой под эгидой Группы по прикладным технологиям (ГПТ) СЕФАКТ ООН.
In the spirit of the expected achievements, structure and the targeted audience of the TSIED, the Seminar is organized in close cooperation with the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS), a not-for-profit, global information and communication technology consortium that drives the development, convergence and adoption of e-business standards. С учетом ожидаемых результатов, структуры и целевой аудитории ГСРПИ Семинар проводится в тесном сотрудничестве с Организацией по развитию стандартов структурированной информации (ОРССИ), некоммерческим глобальным консорциумом, занимающимся вопросами информационно-коммуникационной технологии, который оказывает влияние на разработку, согласование и утверждение стандартов в области электронных деловых операций.
All of this will have a positive impact in promoting the role of sports as a means of enhancing and spreading the values of peace and development and highlighting the values of right, goodness and tolerance in a country emerging from conflict and war into an oasis of understanding, love and advancement through sports. Все это позитивно скажется на укреплении роли спорта как средства усиления и распространения идеалов мира и развития, а также подчеркнет важность таких ценностей, как справедливость, доброта и терпимость в стране, переходящей от состояния конфликта и войны к жизни, полной взаимопонимания, любви и развития благодаря спорту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!