Примеры употребления "numbered" в английском с переводом "нумерованный"

<>
Numbered lists that include the following information: Нумерованные списки со следующей информацией.
Use numbered or bulleted lists to organize your thoughts. Чтобы упорядочить идеи, используйте нумерованные или маркированные списки.
The OED has 33 different numbered definitions for set. там 33 нумерованных определения слова "set".
Numbered or bulleted lists let you organize your thoughts. С помощью нумерованных и маркированных списков удобно упорядочивать идеи.
To create a numbered list as you write, type 1 and a period. Чтобы создать нумерованный список при вводе текста, введите цифру 1 и точку.
To create bulleted or numbered lists, select the text, and then select Bullets or Numbering. Чтобы создать маркированный или нумерованный список, выделите текст, а затем выберите элемент Маркеры или Нумерация.
Be aware that some numbered records, such as personnel numbers and positions, are shared across legal entities. Помните, что некоторые нумерованные записи, например табельные номера и позиции сотрудников, используются в разных юридических лицах.
In Word, if your numbered list has breaks in it, type the number you want to continue with. Если в приложении Word нумерованный список содержит разрывы, введите число, с которого нужно продолжить нумерацию.
You now have access to a richer set of fonts, font colors, and bulleted and numbered lists, plus enhanced font editing and hyperlink dialogs. Теперь вам доступен обширный набор шрифтов, цветов и маркированных и нумерованных списков, а также расширенные возможности для редактирования шрифтов и работы с гиперссылками.
If you already have a list written and want to add bullets or make it numbered, select the list, and then choose Bullets or Numbers. Если вы уже ввели список и нужно добавить маркеры или сделать его нумерованным, выделите его и нажмите кнопку Маркеры или Нумерация.
You can manually update the numbering by selecting two numbers that are in the right sequence, and then dragging the fill handle to the end of the numbered range. Нумерацию можно обновить вручную, выбрав два числа в правильной последовательности и перетащив маркер заполнения в конец нумерованного диапазона.
You can manually update the sequential numbering by selecting two numbers that are in the right sequence, and then dragging the fill handle to the end of the numbered range. Последовательную нумерацию можно обновить вручную, выбрав два числа в правильной последовательности и перетащив маркер заполнения в конец нумерованного диапазона.
For example, to start a numbered list by using 000-001, you enter the formula =TEXT(ROW(A1),"000-000") in the first cell of the range that you want to number, and then drag the fill handle to the end of the range. Например, чтобы начать нумерованный список с кода 000-001, введите формулу =ТЕКСТ(СТРОКА(A1),"000-000") в первую ячейку диапазона, который необходимо пронумеровать, и перетащите маркер заполнения в конец диапазона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!