Примеры употребления "numb" в английском

<>
Переводы: все53 ошеломлять3 другие переводы50
It's a bit numb. Как будто затекло.
My hands are quite numb. У меня оцепенели руки.
I'm a bit numb. Я как-то оцепенела.
Does your ass feel numb? У вас задница не затекла?
My body is numb with grief. Мое тело онемело от горя.
You're just lifeless and numb. Ты просто безжизненный и оцепеневший.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
You are good and numb, aren't you? Наша сосулька почти готова, верно?
Because my backside is starting to go numb. Потому что у меня уже зад начинает затекать.
You know, maybe we could be numb together. Ты знаешь, возможно, мы обе можем быть оцепеневшими.
Trying to give you some advice here, numb nuts. Я даю тебе совет, дятел.
The pain in my side did eventually go numb. Боль в боку, в конце концов, сошла на нет.
I have to numb you out a bit more, okay? Я еще немножко подморожу твои яички, ладно?
We numb vulnerability - when we're waiting for the call. Мы подавляем уязвимость - когда ждём звонка.
It's spreading rapidly and my hand is already quite numb. Он быстро распространяется и моя рука уже онемела.
I'm gonna give you an injection to numb the cervix. Я сделаю укол, чтобы заморозить шейку.
I was hyperventilating so much, and within seconds my hands were numb. Я дышал так часто, что уже через несколько секунд руки у меня онемели.
My legs are so numb I don't know if I can. Ноги так затекли, что не знаю, смогу ли я.
And I'm a hypochondriac, and I remember arm numb means heart attack. А я человек мнительный, и помню, что рука немеет перед сердечным приступом.
And one of the ways we deal with it is we numb vulnerability. Мы пытаемся справиться с этим, и зачастую делаем это, подавляя уязвимость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!