Примеры употребления "nuclear proliferation" в английском

<>
Third, nuclear proliferation will still plague us. В-третьих, проблема распространения ядерного оружия по-прежнему будет преследовать нас.
The floodgates to nuclear proliferation would not open; Шлюзовые затворы для распространения ядерного оружия не откроются;
It's like nuclear proliferation, only far easier." Это напоминает распространение ядерного оружия, только это гораздо проще".
This revival holds important implications for nuclear proliferation. Данное оживление несёт в себе серьёзную опасность распространения ядерного оружия.
Nuclear power and nuclear proliferation are a threat to both. "Ядерная энергия и распространение ядерного оружия - угроза и для того, и для другого".
With nuclear proliferation, that risk may one day become real. С распространением ядерного оружия такой риск однажды может стать реальностью.
Some people argue that nuclear proliferation will actually reduce risks. Некоторые отстаивают ту точку зрения, что в действительности при распространении ядерного оружия риск уменьшится.
Globalization, nuclear proliferation, scientific advances like cloning demand decisive policy reactions. Глобализация, распространение ядерного оружия, научно-технический прогресс как, например, возможность клонирования человека и т.д. требуют решительной политической реакции.
Large barriers to nuclear proliferation thus exist independent of the NPT. Таким образом, огромные барьеры для распространения ядерного оружия существуют независимо от ДНЯО.
Glib talk of nuclear proliferation risks should not mislead Turks about their own interests. Легкомысленный разговор о рисках распространения ядерного оружия не должен вводить в заблуждение турок относительно их собственных интересов.
The deadliest threat to global security comes from a qualitatively new wave of nuclear proliferation. Наиболее опасная угроза глобальной безопасности происходит из качественно новой волны быстрого распространения ядерного оружия.
The risk is that if Iran is allowed its bomb, uncontrollable nuclear proliferation would follow. Риск состоит в том, что если разрешить Ирану разрабатывать свою бомбу, то за этим последует неуправляемое распространение ядерного оружия.
· Enhance US capabilities to detect and deter nuclear testing and other aspects of nuclear proliferation; Увеличение возможностей США обнаруживать и предотвращать ядерные испытания и другие аспекты распространения ядерного оружия;
Pressing problems, such as the economic crisis, nuclear proliferation, and climate change, will not wait. Решение проблем, таких как экономический кризис, распространение ядерного оружия и изменение климата не может подождать.
Moreover, further nuclear proliferation is not the only danger if Iran proceeds with its nuclear efforts. Если Иран продолжит свою ядерную программу, то опасность будет заключаться не только в последующем распространении ядерного оружия.
The world leaders bemoaned the risks of nuclear proliferation, most of them were eagerly touting nuclear energy. Мировые лидеры сокрушаются по поводу риска распространения ядерного оружия, и при этом большинство их страстно рекламируют ядерную энергетику.
The biggest geopolitical risk of our times is not a conflict between Israel and Iran over nuclear proliferation. Конфликт между Ираном и Израилем по поводу распространения ядерного оружия – это не крупнейший геополитический риск нашего времени.
Trump’s foreign policy is adding to a long list of perverse incentives in the area of nuclear proliferation. Внешняя политика Трампа пополняет длинный список порочных стимулов к распространению ядерного оружия.
France, with its historically strong convictions on issues concerning nuclear proliferation, has taken a particularly firm stance during the talks. Франция, с ее исторически сильными убеждениями по вопросам, касающимся распространения ядерного оружия, взяла особенно твердую позицию в ходе переговоров.
Brazil’s ambivalent stance on human rights and democracy under Lula goes hand in hand with its attitude toward nuclear proliferation. Двойственное отношение Бразилии к правам человека и демократии при Луле находится в тесной связи с ее отношением к распространению ядерного оружия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!