Примеры употребления "note for note transcription" в английском

<>
Please send us a credit note for the difference. Пожалуйста, пришлите нам кредит-ноту на сумму разницы.
The section on post slaughter processing was aligned with the standard for ovine meat except for NOTE 1 concerning spinal cord removal as this is not an issue for llama. Раздел, касающийся послеубойной обработки, был согласован со стандартом на баранину, за исключением ПРИМЕЧАНИЯ 1, касающегося удаления спинного мозга, поскольку это не является проблемой в случае ламы.
We have awaited the agreed upon credit note for weeks. В течение нескольких недель мы ожидаем согласованного кредита.
We sent off the defective parts and made out a credit note for you today. Сегодня мы переслали Вам для записи на кредит дефектные детали.
Today's trading session started off on an optimistic note for pound bulls. Сегодняшняя торговая сессия началась для быков фунта с оптимистичной ноты.
That's a comparative grace note for the Cold War artifact that is NATO. Такое вот незначительное замечание по поводу артефакта холодной войны, каким является НАТО.
Note for Tumblr users: As with all embed codes on Tumblr, you'll only be able to use Instagram embed codes on Tumblr Video posts. Примечание для пользователей Tumblr: как и в случае со всеми кодами вставки на Tumblr, вы сможете использовать код вставки Instagram только для видеопубликаций на Tumblr.
Note for the Editor: Заметка для редактора:
Tell Harry to leave a note for the milkman. Скажите Гарри, чтобы оставил записку молочнику.
She wrote a note for Mrs. Forster before she went away. Она написала записку миссис Форстер перед тем, как уехать.
According to our receptionist, it just appeared, with nothing but a note for me. Наш администратор сказал, ее престо привезли, без указаний, но для меня.
I left a note for the babysitter, and I. Я оставил приходящей няне записку, а сам.
Create a credit note for a customer Создание кредит-ноты для клиента
Please check back if you can't locate the appropriate configuration note for your deployment. Если необходимая заметка по конфигурации отсутствует, вернитесь к этому разделу позже.
In the AR consumption journal field, select the journal that will be used to post a credit note for the rebate amount in the name of the customer who will receive the rebate. В поле Журнал потребления AR выберите журнал, который будет использоваться для разноски кредит-ноты по сумме ретробонуса от имени клиента, получающего ретробонус.
Important note for Office 365 subscriptions: Since February 28, 2017, Office 365 subscribers can no longer download and install Office 2013 as part of an Office 365 subscription. Важное примечание для подписчиков Office 365. После 28 февраля 2017 г. подписчики Office 365 больше не могут скачать и установить Office 2013 в рамках подписки на Office 365.
Create and print a credit note for a return sales order Создание и печать кредит-ноты для заказа на продажу типа "Возврат"
On July 2, she creates a credit note for 200.00. 2 июля она создает кредит-ноту на 200,00.
Important note for Office 365 subscriptions: As of June 30, 2017, you can no longer connect Project 2013 to Project Online. Важное примечание для подписчиков Office 365: Начиная с 30 июня 2017 г. подключить приложение Project 2013 к службе Project Online больше нельзя.
I’ll add a note for us to list our top three customers on this slide by going to the Insert tab and clicking Text Box. Я указал на слайде, что сюда можно добавить трех наших главных клиентов. Для этого на вкладке "Вставка" я нажал кнопку Надпись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!