Примеры употребления "not-for-profit organizations" в английском

<>
Переводы: все54 некоммерческая организация47 другие переводы7
Not-for-profit organizations and governmental organizations Некоммерческие и государственные организации
Special rates are provided for developing countries and not-for-profit organizations. Для развивающихся стран и благотворительных организаций предусматриваются особые ставки.
There are currently no difficulties in registering not-for-profit organizations, as the steady increase in numbers testifies. В настоящее время нет проблем в регистрации ННО и постоянный рост их количества подтверждает этот факт.
A question was raised as to whether not-for-profit organizations which conducted commercial activities, such as hospitals, would be included within the meaning of “commercial”. Был задан вопрос о том, будут ли включены в понятие " коммерческие " не преследующие цели извлечения прибыли организации, которые проводят коммерческую деятельность, например больницы.
A variety of home-based care organizations — including not-for-profit organizations such as community-based and faith-based organizations — are becoming increasingly common in HIV/AIDS-affected countries. В странах со значительными масштабами распространения ВИЧ/СПИДа все более широкое распространение получают различные организации, обеспечивающие уход на дому, включая некоммерческие структуры, такие как общественные и религиозные организации.
Whereas article 20 appears to apply to the stage when the EIA report has been prepared, article 26 provides that the interested public and environmental not-for-profit organizations may participate in all phases of the environmental impact assessment decision-making process. Если статья 20 действует применительно к этапу подготовку доклада по ОВОС, то статья 26 предусматривает, что заинтересованная общественность и некоммерческие природоохранные организации могут участвовать во всех этапах процесса принятия решений по оценке воздействия на окружающую среду.
Law 460 of 4 December 1997 reorganized this sector by instituting the category of “Not-for-Profit Organizations of Social Utility” (under the acronym ONLUS), which do not operate for profit and exist to provide social solidarity or for sports, social, cultural, educational, political or other charitable purposes, in many cases outside the business sector. Законом 460 от 4 декабря 1997 года этот сектор был реорганизован благодаря введению категории «некоммерческих общественно полезных организаций» (применяемое сокращение — ОНЛУС), действующих на некоммерческой основе и предназначенных для предоставления социальной помощи или ведения спортивной, социальной, культурной, просветительской, политической или иной благотворительной деятельности, во многих случаях вне связи с экономическим сектором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!