Примеры употребления "normalization factor" в английском

<>
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
Any reference to when they may start normalization or even remove the line about being “patient” could boost USD. Любая ссылка на то, когда может начаться нормализация или даже изменение линии о "терпении" может повысить USD.
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people. Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
In the minutes of the January FOMC meeting, some members saw less urgency to raise rates or even start the normalization process than the market expected. В протоколе январского заседания FOMC, некоторые члены не увидели срочность в том, чтобы поднять ставки или даже начать процесс нормализации.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
San Francisco Fed President John Williams said “The time is coming when we’ll be making our first steps down the road to normalization” and that mid-year may be time for a “serious discussion” on the topic, while Richmond Fed President Jeffrey Lacker said June was “the leading candidate for liftoff.” Президент ФРС Сан – Франциско Джон Уильямс сказал, что "придет время, когда мы будем делать первые шаги по дороге к нормализации" и что в середине года может быть время для "серьезного обсуждения" этой темы, в то время как Президент ФРС Ричмонда Джеффри Лакер сказал, Джун был "ведущим кандидатом на взлете."
The time aspect involved is a further important mark-up factor. Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
The first is that we're seeing rate normalization. Первый: мы видим нормализацию ставок.
An important factor in our decision making is an early start date. Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления.
From a monetary policy perspective, the UK and New Zealand are far further along the path toward normalization than their developed market peers. Что касается перспектив кредитно-денежной политики, Великобритания и Новая Зеландия намного опережают своих аналогов на развитых рынках на пути к нормализации.
Advertising is an important factor. Вопрос рекламы является для нас актуальным.
In aggregate, the energy sector developments, the needed growth in mobile technology infrastructure investing, manufacturing competitiveness and normalization in housing activity dramatically more than offset the health care drag in our opinion. По нашему мнению, развитие энергетического сектора, необходимый рост вложений в инфраструктуру мобильных технологий, конкурентоспособность промышленности и нормализацию жилищного строительства значительно сильнее, чем противовес в виде наркотика социальной медицины.
Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.
However, his comments were echoed by San Francisco Fed President Williams, who said in the FT that economic conditions are "getting closer and closer to those where it makes sense to start thinking seriously about the starting this process of normalization.” Тем не менее, его комментарии были отражены Президентом ФРС Сан-Франциско, Уильямсом, который сказал, что в FT, экономические условия "все ближе и ближе к тем, которые заставляют серьезно задуматься о запуске процесса нормализации."
This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks" creditworthiness. На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков.
In other words, two rate hikes were taken out, reducing the estimated pace of normalization notably. Другими словами, повышения ставок были отменены, уменьшая расчетные темпы нормализации в частности.
The geopolitical backdrop remains a driving factor. Геополитический фон остается определяющим фактором.
Does Germany, Inc., not realize that allowing Germany’s most powerful energy concerns to partner with Gazprom sends an unmistakable message of normalization of relations? Неужели корпоративная Германия не понимает, что сотрудничество самых мощных немецких энергетических концернов с Газпромом подает недвусмысленный сигнал о нормализации отношений?
It is also a risk factor for a number of others. И оно является фактором риска для многих других.
Trust is needed for further talks and, in the end, a normalization of relations. Доверие необходимо для продолжения переговоров и, в конечном итоге, для нормализации отношений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!