Примеры употребления "normal routine" в английском

<>
Переводы: все15 нормальная жизнь3 другие переводы12
Was that a normal routine? Это было обычным делом?
'Cause you prefer the normal routine. Потому что тебе так проще.
Just go about your normal routine and. Просто вернись к своей привычной жизни.
Her life with me is her normal routine. Её жизнь со мной - вот какова ее привычная жизнь.
Do not alter your normal routine in any way. Никак не изменяйте свой привычный образ жизни.
You need to rest, eat, get into a normal routine. Вам нужно, отдохнуть, поесть, войти в колею.
I know fast food is the normal routine around here. Я знаю, что фастфуд является для вас нормой.
The sooner she settles back into her life, her normal routine, the better. Чем скорее она вернётся к реальной, привычной жизни, тем лучше.
We thought the best thing for him was just to have a normal routine. Мы думали, что лучше всего для него просто следовать обычному распорядку.
Once you're outside your normal routine, there's a greater chance for victimization. Когда вы оказываетесь в непривычной для вас ситуации, степень риска стать жертвой повышается.
Thank you for the offer, but I think I wanna get back to my normal routine. Спасибо за предложение, но, думаю, я вернуться к своим обычным занятиям.
Turning to the second point, he said that education not only restored stability and security to the lives of children uprooted and traumatised by armed conflicts but also helped to re-establish a normal routine in communities threatened by violence and war. Что касается образования, то оно не только возвращает ощущение стабильности и безопасности детям, оторванным от родных мест и травмированным ситуацией вооруженного конфликта, но и позволяет восстановить некоторую повседневную стабильность в жизни общин, подвергающихся угрозе насилия и войны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!