Примеры употребления "non-cash" в английском

<>
Переводы: все25 безналичный11 неденежный9 другие переводы5
If you selected Percent of basis and the compensation plan type is a non-cash plan type, go to the next step. Если вы выбрали Процент базы и тип плана компенсации — не денежный тип плана, переходите к следующему шагу.
When the value of non-cash government benefits, like Medicaid, Medicare, and Food Stamps, are also included, total transfers become extremely progressive. Наличные перечисления, такие как социальное страхование и страховка от безработицы, крайне уравнительны.
States can make a significant non-cash contribution to the work of the Court by agreeing to enforce sentences or by accepting witnesses for resettlement. Государства могут внести значительный вклад в работу Суда не наличностью, а согласившись обеспечить выполнение приговоров или приняв свидетелей для переселения.
Both include cash (or near-cash) payments and non-cash elements, the latter posing difficulties of identification and valuation and, in particular, often encountering a lack of suitable basic data by which quantification can take place. Оба они исходят из существования наличных (или приравниваемых к наличным) платежей и ненадежных элементов, причем эти последние с трудом поддаются выявлению и оценке, в частности из частого отсутствия исходных данных, опираясь на которые можно было бы провести количественную оценку.
It provides that where non-cash transactions are carried out with states outside the European Union the financial institutions have to use data sets containing full and accurate information (name, address, and account number of client). Она предусматривает, что в тех случаях, когда сделки без использования наличных средств осуществляются с государствами за пределами Европейского союза, финансовые учреждения должны использовать сводки данных, содержащих полную и точную информацию (имя, адрес и номер счета клиента).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!