Примеры употребления "nod" в английском с переводом "кивать"

<>
Now, nod your head and smile. А сейчас кивай и улыбайся.
You can nod your bloody head, you know. Могла бы и кивнуть, в конце концов.
If you'll help, nod your head twice. Если готова помочь, кивни головой вниз два раза.
Just nod your head vaguely in my direction. Просто едва кивни в мою сторону.
Han, nod your head and don't ask why. Хан, кивни головой и не спрашивай, почему.
Nod your head so I know you believe me. Ты кивнула, поэтому я знаю, что ты мне веришь.
You, you will nod, and listen, and use your head. Ты, ты будешь послушно кивать и думать.
Then, when I nod my head, you open fire, okay? Тогда, когда я киваю головой ты открываешь огонь, хорошо?
Nod and he'll shoot the bastard's pecker off. Только кивните, и он пристрелит ублюдка.
You're gonna nod your head, like a good little girl. Ты будешь кивать головкой, как маленькая хорошая девочка.
If you want us to come inside, just nod your head. Если выхотите, чтобы мы зашли, просто кивните.
And you squinted and nod head against, if all you know. А ты прищурься и кивай башкой, будто всё понимаешь.
If you're happy and you know it, nod your head. Если счастлив и знаешь об этом, кивни головой.
Now when I nod my head, you just try to cry on. Когда я кивну, постарайся заплакать.
Tess, be brave now, come on, you can just nod your head Тесс, будь смелой, давай, ты можешь только кивнуть головой
If she asks any questions, just nod your head and look pretty. Если она задаст какие-нибудь вопросы, просто кивай головой и улыбайся.
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
Just hold the bag and if we nod, leave it on the table. Когда кивну, оставь на столе сумку, и все.
Well, we're having a little sweepstake, so, you know, a nod in the right direction? Ну, у нас тут небольшой тотализатор, так что, может кивнёшь в нужном направлении?
People talk to me, and I just kind of tune them out and nod my head. Люди говорят со мной, и я типа Отключаюсь и киваю головой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!