Примеры употребления "nizhnekamsk tyre plant" в английском

<>
Lavender is my favorite plant. Лаванда - моё любимое растение.
Derided as the Brotherhood's uncharismatic "spare tyre," his personal prestige has surged since his victory and his delivery of a Friday speech that tried to present him as a candidate not just of Islamists but of all those who want to complete the work of the 2011 uprising against the authoritarian Mubarak. Хотя Мурси высмеивали как нехаризматичное "запасное колесо" "Братьев", его личный престиж резко вырос с момента его победы и пятничного выступления, в котором он попытался представить себя в качестве кандидата не только исламистов, но и всех тех, кто хочет довести до конца дело восстания 2011 года против авторитарного Мубарака.
Is this a good place to plant a tree? Это хорошее место, чтобы посадить дерево?
I have got a flat tyre. У меня спустило шину.
If you plant an apple seed, it might grow into a tree. Если вы посадите яблочную семечку, она может вырасти в дерево.
Can I check my tyre pressure here? Тут можно проверить давление в колесах?
Of course, we can include your plant as it is so far in the service conception. Разумеется, мы можем привлечь Ваш нынешний машинный парк в сервисную концепцию.
His therapist said he checked his tyre pressures before and after every journey. Его врач сказал, что он проверял давление в шинах до и после каждой поездки.
We would send our products from our plant to you by ship. С нашего завода товары будут доставлены к Вам водным транспортом.
Mr Butler, any chance of a broken fan belt or a flat tyre today? Мистер Батлер, а что если сегодня лопнет приводной ремень или шина?
We would send our products from our plant to you by rail. С нашего завода товары будут доставлены к Вам по железной дороге.
You have a flat tyre? У вас спустило колеса?
We would send our products from our plant to you by truck. С нашего завода товары будут доставлены к Вам грузовиком.
The key's inside the tyre. Ключ в шине.
By the end of 2014 at the plant they intend to master the production of tubes that are used in housing and utilities infrastructure. К концу 2014 года на предприятии собираются освоить выпуск труб, которые используются в жилищно-коммунальном хозяйстве.
It's not about tyre smoke and going sideways. И чтоб никакой паленой резины и езды боком.
General output for the Lisichansky oil refinery plant amounts to almost 7 mln. tonnes of oil stock per year. Общая мощность Лисичанского НПЗ составляет около 7 млн тонн нефтяного сырья в год.
Mrs Morgan, you got a flat tyre. Миссис Морган, у вас спустило колесо.
Moreover, one can and should plant lilacs beside both plants that bloom at different times and those that bloom at the same time as it. Причем рядом с сиренью можно и нужно сажать как растения, декоративные в другие сроки, так и цветущие одновременно с ней.
Nobody's ever had tyre squeal on their first-ever driving lesson. Никто ещё не заставлял шины визжать на первом уроке по вождению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!