Примеры употребления "nitrous oxide" в английском с переводом "закись азота"

<>
Nitrous oxide for narco analysis. Закись азота для наркотических анализов.
These rockets use experimental motors like nitrous oxide. На этих ракетах используются экспериментальные двигатели на основе закиси азота.
a Including nitrous oxide, chlorofluorocarbons, hydrochlorofluorocarbons, hydrofluorocarbons, sulphur hexafluoride and perfluorocarbons. а Включая закись азота, хлорфторуглероды, гидрохлорфторуглероды, гидрофторуглероды, гексафторид серы и перфторуглероды.
We'll be offering nitrous oxide in the new maternity home. Мы будем использовать закись азота в нашем новом роддоме.
We found three tanks of nitrous oxide in the air shaft of the building. Мы нашли три бака закиси азота в вентиляционных шахтах здания.
Nitrous oxide, also known as gas and air, is a wonderful method of pain relief. Закись азота, также известная, как "веселящий газ", - замечательный метод обезболивания.
Several gases, including carbon dioxide, methane, and nitrous oxide, warm the planet as their concentrations in the atmosphere increase. Некоторые газы, включая углекислый газ, метан и закись азота, нагревают планету по мере того, как их концентрация в атмосфере возрастает.
Use of nuclear power has avoided significant amounts of global emissions of CO2, SO2, nitrous oxide (N2O), particulates and volatile organic compounds. Благодаря использованию ядерной энергии удалось существенно снизить объемы глобальных выбросов CO2, SO2, закиси азота (N2O), загрязняющих веществ и летучих органических соединений.
Data are provided for carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), and for hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6) taken together. Данные представлены по диоксиду углерода (СО2), метану (СН4), закиси азота (N2O), а также по гидрофторуглеродам (ГФУ), перфторуглеродам (ПФУ) и гексафториду серы (SF6) вместе взятым.
In western Europe, transport uses 30 % of total energy and has become a very important source of greenhouse gas (CO2 and nitrous oxide (N2O)) emissions. В Западной Европе потребление энергии транспортом составляет 30 % от общего потребления энергии, и транспорт становится очень важным источником эмиссии «парниковых газов» [CO2 и закись азота (N2O)].
Data are provided for carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), as well as for hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6) taken together. Данные представлены по диоксиду углерода (СО2), метану (СН4), закиси азота (N2O), а также по гидрофторуглеродам (ГФУ), перфторуглеродам (ПФУ) и гехсафториду серы (SF6) вместе взятым.
These instruments address the control, reduction, and prevention of anthropogenic emissions of greenhouse gases (GHGs), including carbon dioxide (CO2), methane, nitrous oxide, hydrofluorocarbons, perfluorocarbons, and sulphur hexafluoride. Эти документы охватывают такие аспекты, как контроль, сокращение и предотвращение антропогенных выбросов парниковых газов (ПГ), включая двуокись углерода (CO2), метан, закись азота, гидрофторуглероды, перфторуглероды и гексафторид серы.
This meant, in practice, all N except N2 gas; for example, nitric oxides, nitrogen dioxide, nitrate (NO3), organic N compounds, nitrous oxide (N2O), ammonia (NH3) and ammonium. На практике это относится ко всем соединениям N, за исключением газа N2; например это касается окислов азота, диоксида азота, окиси азота (NO3), органических соединений N, закиси азота (N2O), аммиака (NH3) и аммония. Г-н Й.
Data are provided for carbon dioxide (CO2), methane (CH4) and nitrous oxide (N2O), as well as for hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PFCs) and sulphur hexafluoride (SF6) taken together. Данные представлены по диоксиду углерода (CO2), метану (CH4) и закиси азота (N2O), а также для гидрофторуглеродов (ГФУ), перфторуглеродов (ПФУ) и гексафторида серы (SF6), взятыми вместе.
The main areas of concern for the Commission were the emissions of nitrous oxide from agricultural soils, ammonia emissions from enteric fermentation and the nitrogen balance in livestock production systems. В качестве основных проблемных областей Комиссия рассматривает выбросы закиси азота из сельскохозяйственных почв, выбросы аммиака с продуктами интестенальной ферментации и поддержание азотного баланса в рамках животноводческих систем.
As a minimum requirement, inventories shall contain information on the following six greenhouse gases: carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), perfluorocarbons (PFCs), hydrofluorocarbons (HFCs), and sulphur hexafluoride (SF6). Как минимум, кадастры должны содержать информацию о следующих шести парниковых газах: диоксиде углерода (CO2), метане (CH4), закиси азота (N2O), перфторуглеродах (ПФУ), гидрофторуглеродах (ГФУ) и гексафториде серы (SF6).
Each cylinder is about 10 percent ancient air, a pristine time capsule of greenhouse gases - carbon dioxide, methane, nitrous oxide - all unchanged from the day that snow formed and first fell. Каждый цилиндр содержит около 10% древнего воздуха - нетронутая капсула времени с парниковыми газами: углекислым газом, метаном, закисью азота - которые не изменились со дня, когда тот снег сформировался и впервые выпал.
Simulations were specified for ozone, aerosols, nearly inert tracers (e.g. chlorofluorocarbons (CFCs), sulphur hexafluoride (SF6) and nitrous oxide (N2O)) and methane for different time periods ranging from 1980 to the present. Показатели моделирования были определены для озона, аэрозолей, практически инертных трассеров (например, хлорфторуглероды (ХФУ), шестифтористая сера (SF6) и закись азота (N2O)) и метана для различных периодов времени с 1980 года по настоящий момент.
For example, it found that “ammonia emissions, nitrogen leaching, and nitrous oxide emissions per product unit were higher from organic systems,” as were “land use, eutrophication potential, and acidification potential per product unit.” Например, было установлено, что “выбросы аммиака, выщелачивание азота и выбросы закиси азота на единицу продукции были выше от органических систем”, а также таковыми были “землепользование, потенциал эвтрофикации, и потенциал окисления на единицу продукции.”
All Parties estimated, at least for one year, emissions of carbon dioxide (CO2), methane (CH4) and nitrous oxide (N2O), with the exception of four Parties which did not report on one or more GHGs. Все Стороны рассчитали, по крайней мере на один год, величину выбросов диоксида углерода (СО2), метана (СH4) и закиси азота (N2О), за исключением четырех Сторон, которые не представили данных по одному или более ПГ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!