Примеры употребления "nip" в английском

<>
Переводы: все33 другие переводы33
Like Godfather says, malingering spreads like a yeast infection unless you nip it in the bud. Как Годфазер говорил, "притворяться больным" распространится как инфекция, если ты не пресечешь это в корне.
The narrow aim should be to nip terrorism in the bud, and the broader aim should be to open a dialogue with the Muslim community. Узкая цель должна заключаться в том, чтобы пресечь терроризм в корне, а более широкая цель должна заключаться в том, чтобы начать диалог с мусульманским сообществом.
Nip down, phone the signalman, would you? Давай, звони сигнальщику, а?
One hand, under the bra, palm to nip. Одна рука, под лифчиком, ладонью на сосок.
After coffee, there's a nip of brandy. После кофе - по рюмочке коньяку.
I 'II nip out and get some fags. Я выбегу купить сигарет.
Dragon root is like dragon nip, only more powerful. Драконий корень, тоже что и драконья мята, только гораздо сильнее.
You can nip up there and ask her yourself. Можете смотаться туда и спросить её сами.
Jal, can you nip round and wake Sid up? Привет, Джел, можешь сбегать и разбудить Сида?
Someone to nip at her heels and hurry her up. Чтобы кто-то вжарил ей по пяткам и поторопил её.
Let me nip this in the bud right now. *pun intended*. Давайте я остановлю это в зародыше. *каламбур намеренный*.
This time, it must nip the incipient crisis in the bud. На этот раз она должна пресечь начинающийся кризис в зародыше.
I'll nip whatever bleeders I can find, shove the guts aside. Я пресеку кровотечение, оттесняя внутренности в сторону.
And after my nip slip at the Honeywell and Coots Family Fun Day. А также на дне семьи в Honeywell и Coots.
Fact is, I had to nip into the Grand Hotel and have a drink. Мне пришлось проскользнуть в "Гранд Отель" и выпить грога.
Right, let me just nip upstairs and I'll take the phone up there. Слушай, дай мне только подняться наверх и я возьму телефон там.
She wanted to get a subway map shower curtain - need to nip that in the bud. Говорила о покупке душевой занавески с картой метро - необходимо подавить это в зародыше.
Robin, no one watches the news unless it's a car chase or a nip slip. Робин, никто не смотрит новости, пока там нет гонки с полицейскими или обнажёнки.
I used to nip off with Hustler magazine for an early playtime in the boys' toilets. Обычно я прятался с журналом Хастлер на первой перемене в туалете для мальчиков.
Nip down to the control centre, will you, and feed these figures into the spare bank of the computer. Спустись в центр управления, и введи эти данные в запасной банк компьютера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!