Примеры употребления "night vision" в английском

<>
Standing outside with night vision goggles. Торчать снаружи в очках ночного видения.
I have terrific night vision. У меня отменное ночное зрение.
Government-issued BDUs, night vision goggles. Официальная форма, очки ночного видения.
He would have needed night vision. Ему бы понадобилось ночное зрение.
Night vision, spotting scope, parabolic microphone. Приборы ночного видения, подзорная труба, параболический микрофон.
No more crazy powers, healing, night vision? Больше никаких суперсил, исцеления, ночного зрения?
My night vision goggles, my stun baton, my new headphones. Мои очки ночного видения, мой электрошокер, мои новенькие наушники.
But, don't worry, J D here has night vision goggles. Но не волнуйтесь, у Джей Ди есть очки ночного видения.
All right, we got binocs, camera, night vision goggles, computer, and. Так, у нас есть бинокли, камера, очки ночного видения, компьютер и.
Aiming and night vision mechanisms, whatever their system (passive or infrared). Прицельные устройства и устройства ночного видения, независимо от их системы (пассивная или инфракрасная).
Oh, what I'd give for a pair of night vision goggles. О, что бы я дал сейчас за очки ночного видения.
I installed a night vision program and I insulated his motor, so you can barely hear him. Установил программу ночного видения и изолировал моторчик, так что его теперь почти не слышно.
Unfortunately, we're not gonna be as stealth as we had wanted to be, not with these guys wearing night vision goggles. К сожалению, у нас не получится быть такими незаметными как мы хотели, если у них есть очки ночного видения.
The expert from Japan presented the above-mentioned document for the possible installation of night vision systems inside the front position lamps. Эксперт от Японии представил указанный выше документ, касающийся возможной установки систем ночного видения в передних подфарниках.
Further assistance is needed in connection with the provision of fuel, vehicles, arms and ammunition, radar, helicopters and surveillance equipment, including night vision systems. Требуется, однако, дополнительная помощь в обеспечении горючим, транспортными средствами, оружием и боеприпасами, радарами, вертолетами и оборудованием наблюдения, включая системы ночного видения.
The variance reflects requirements for the acquisition of night vision devices, mine detectors, protective equipment (vests, helmets and visors), binoculars and other specialized equipment. Разница в объеме ресурсов отражает потребности, связанные с приобретением приборов ночного видения, миноискателей, защитного снаряжения (бронежилеты, каски и защитные маски), биноклей и другого имущества специального назначения.
Ancillary equipment is defined as items related to a particular weapons system, such as spare parts, telescopes and mounts, night vision aids, cleaning kits, etc. Вспомогательное оборудование определяется как предметы, относящиеся к той или иной конкретной системе оружия, такие, как запасные части, телескопические прицелы и опорные стойки, приборы ночного видения, принадлежности для чистки и смазки и т.д.
Our law enforcement agencies are in dire need of basic counter-terrorism equipment, including safety vests, night vision equipment, communications equipment, wireless interceptors and monitors. Наши правоприменительные учреждения остро нуждаются в основном контртеррористическом оборудовании, включая защитные жилеты, оборудование ночного видения, оборудование связи, радиоперехватчики и мониторы.
Pakistan is sustaining its efforts despite technical capacity deficits in equipment, unmanned air vehicles, surveillance equipment, attack helicopters, night vision devices and long-range communications systems. Пакистан продолжает свои усилия, несмотря на отсутствие технических возможностей, недостаток оборудования, беспилотных воздушных судов, систем наблюдения, боевых вертолетов, приборов ночного видения и систем дальней связи.
The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of night vision devices, mine detectors, protective equipment (vests, helmets and visors), binoculars and other specialized equipment. Ассигнования по этому разделу отражают потребности в ресурсах на приобретение устройств ночного видения, миноискателей, защитного снаряжения (бронежилеты, шлемы и защитные маски), биноклей и другого специального оборудования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!