Примеры употребления "newsletters" в английском с переводом "рассылка"

<>
Sending brand advertising, newsletters, announcements or spam Рассылка рекламных материалов о бренде, новостей, объявлений или спама
You can use them on your website, email newsletters, and more. Вы можете использовать эти ссылки на своем сайте, в рассылках по эл. почте и т.д.
Lead generation (Collect leads for your business): Create ads that collect info from people, including sign-ups for newsletters. Генерация лидов (Получите лиды для вашей компании): Создайте рекламу, чтобы получать данные от людей и побудить их подписаться на рассылку.
Lead ads can be used to collect sign-ups for newsletters, price estimates, follow-up calls and business information, making them a great way to identify potential customers and share relevant information with them in the future. Реклама для лидов позволяет собирать контактные данные для рассылок, отправки цен, планирования звонков и других целей. С ее помощью вы сможете без труда найти потенциальных покупателей и предоставить им нужную информацию.
sign up for our email newsletter Подпишитесь на нашу информационную рассылку
To unsubscribe from this newsletter immediately, click here: Чтобы немедленно отписаться от этой рассылки, нажмите здесь:
And with the pack of lies in this family newsletter, she spreads holiday denial. И подобными лицемерными рассылками она дискредитирует сам праздник.
What follows are two examples of momentum-driven model portfolios taken from the Morningstar ETFInvestor newsletter. Далее будут приведены два примера модельных портфеля на моментуме, взятых из рассылки Morningstar ETFInvestor.
Intent may come in the form of a person installing your app or simply subscribing to your newsletter or business. Она может выражаться в том, что человек устанавливает приложение или просто подписывается на рассылку или новости вашей компании.
When you get potential customers to take actions you care about (ex, signing up for your newsletter), you're getting what are called acquisitions. Когда потенциальные клиенты выполняют нужные вам действия (например, подписываются на вашу рассылку), вы добиваетесь того, что называется приобретением.
In addition, the secretariat was invited to facilitate the uploading of information, increase links to existing databases, and consider providing an automated newsletter as well as a question-and-answer section. Кроме того, секретариату было предложено упростить загрузку информации, увеличить количество ссылок для выхода на существующие базы данных и рассмотреть автоматическую рассылку новостного бюллетеня, а также публикацию раздела вопросов и ответов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!