Примеры употребления "neutral tone" в английском с переводом "нейтральный тон"

<>
Переводы: все2 нейтральный тон2
That has complicated the US narrative, pushing the Pentagon and the State Department to assume a more neutral tone. Это заявление осложнило американскую политику: Пентагон и Госдепартамент были вынуждены выбрать более нейтральный тон.
As a result of the consumer confidence miss and Janet Yellen’s overall neutral tone, the dollar lost its entire gains from earlier while the stocks surged to fresh record highs on expectations the Fed will maintain its policy stance for at least the next few meetings. В результате недостаточно хорошего показателя потребительской уверенности и в целом нейтрального тона Джанет Йеллен доллар лишился более ранних достижений, тогда как фондовые индексы подскочили до новых рекордных максимумов, основываясь на предположениях, что ФРС сохранит политическую позицию, как минимум, на последующих нескольких заседаниях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!