Примеры употребления "nerve agent" в английском

<>
The threat that toxic gas or nerve agents will be deployed in a conflict between countries has been all but eliminated. Угроза, что токсичный газ или нервно-паралитические вещества будут применены в конфликте между странами, была почти устранена.
Manufacturing nerve agents is a complex process, but extremists can easily deploy toxic industrial chemicals – such as chlorine gas – if they have them in their possession. Производство нервно-паралитических веществ ? сложный процесс, но экстремисты могут легко применить токсичные промышленные химикаты – такие как хлористый газ – если они есть в наличии у экстремистов.
Well, I got eyes on the nerve agent, and I'm not going to be able to move it, much less pocket it. Я смотрю на нервно-паралитический газ, и мне его не сдвинуть, и тем более не положить в карман.
The country is believed to have around 1,000 metric tons of chemicals and weapons including mustard gas and the nerve agent sarin. Страна, как полагают, имеет около 1000 метрических тонн химических веществ и оружия, включая горчичный газ и нервно-паралитический газ зарин.
One of the most important chemical weapon disarmament issues identified by UNMOVIC relates to Iraq's research, production and disposal during the period 1990-1991 of the nerve agent VX and its precursors. Один из наиболее важных вопросов разоружения в плане химического оружия, установленный ЮНМОВИК, касается иракских исследований, производства и ликвидации в период 1990-1991 годов нервно-паралитического агента VX и его прекурсоров.
On 21 June, the Director of National Intelligence declassified key parts from a National Ground Intelligence Center report on the recovery of approximately 500 chemical munitions that contained degraded mustard or sarin nerve agent. 21 июня директор Национальной разведки Соединенных Штатов Америки снял гриф секретности с основных моментов доклада Национального центра наземной разведки Соединенных Штатов Америки относительно обнаружения примерно 500 химических боеприпасов, которые содержали химические ОВ иприт и зарин с ухудшенными характеристиками.
When in March 1995 the terrorist group Aum Shinrikyo used sarin nerve agent to launch a chemical attack in the Tokyo subway system, the incident tragically illustrated the consequences of the use of chemical agents for terrorist purposes. Когда в марте 1995 года террористическая группа «Аум Синрикё» использовала нервно-паралитический газ зарин для химического нападения в токийском метрополитене, этот инцидент трагически проиллюстрировал последствия применения химических веществ в террористических целях.
At the meeting in Baghdad on 8 and 9 February, the Iraqi side addressed some of the important outstanding disarmament issues and gave us a number of papers, for instance regarding anthrax and growth material, the nerve agent VX and missile production. На встречах в Багдаде 8 и 9 февраля иракская сторона дала разъяснения по некоторым из остающихся нерешенными важным вопросам разоружения и представила нам ряд документов, в частности в отношении синтеза возбудителей сибирской язвы и питательной среды для них, агента нервно-паралитического действия VX и производства ракет.
The key parts of a National Ground Intelligence Center report, declassified by the Director of National Intelligence for the Permanent Select Committee on Intelligence of the House of Representatives, mentioned the recovery of approximately 500 chemical munitions in Iraq since 2003, which contained degraded mustard or sarin nerve agent. В ключевых пунктах доклада Национального центра наземной разведки Соединенных Штатов Америки, с которых директором Национальной разведки США был снят гриф секретности для Постоянного специального комитета Палаты представителей по разведке, упоминается об обнаружении примерно 500 химических боеприпасов в Ираке после 2003 года, которые содержат «деградировавшие нервно-паралитические ОВ — иприт или зарин».
To bring us up to date, as Mr. Blix and Mr. ElBaradei spelled out in their report on 27 January, Iraq has failed to account for thousands of tons of chemical weapons and precursor chemicals, of shells and bombs for anthrax, for mustard gas and for VX nerve agent. По состоянию на сегодня, как подробно рассказали в своих докладах г-н Бликс и г-н эль-Барадей 27 января, Ирак не отчитался за тысячи тонн химического оружия и химикатов-прекурсоров, снарядов и бомб, предназначенных для снаряжения спорами сибирской язвы, ипритом и веществом нервно-паралитического действия VX.
At the informal consultations of the whole held on 23 July 1999, the members of the Council received briefings by the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs and by a chemical expert of the Special Commission regarding the samples of VX nerve agent held in the Commission's laboratory in Baghdad. В ходе неофициальных консультаций Совета Безопасности полного состава, состоявшихся 23 июля 1999 года, заместитель Генерального секретаря по вопросам разоружения и эксперт по химическим вопросам Специальной комиссии кратко проинформировали членов Совета об образцах отравляющего вещества нервно-паралитического действия, имевшихся в наличии в лаборатории Комиссии в Багдаде.
The screening of samples of chemical agents taken by the Special Commission from various types of munitions and storage containers during the period 1991-1994 showed that the nerve agents had degraded to various levels and that the agent content was generally below 10 per cent and sometimes below 1 per cent. Отбор проб химических ОВ, осуществленный ЮНСКОМ, из различных видов боеприпасов и емкостей в течение периода 1991-1994 годов показал, что нервно-паралитические ОВ деградировали в различной степени и что содержание ОВ было в целом ниже 10 процентов, а иногда и ниже 1 процента.
These included a plant for the production of the chemical warfare agent mustard, a plant to manufacture nerve agents, tabun and sarin, and two multipurpose plants for the production of precursor chemicals. В их число входила установка по производству боевого отравляющего вещества иприт, установка по производству нервно-паралитических ОВ табун и зарин и две многопрофильные установки для производства химических прекурсоров.
In all my career as a travel agent, I never visited Africa. За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
My husband damaged a nerve in his neck. Мой муж повредил нерв в шее.
She's a real estate agent. Она - агент по недвижимости.
There are also wrist bracelets that affect the nerve endings in fingers, which is also a promising area. Есть и браслеты на запястья, которые влияют на нервные окончания в пальцах - тоже перспективное направление.
please contact our claims agent Пожалуйста, свяжитесь с нашим агентом по претензиям
Apparently he didn’t have the nerve to order me out of the cockpit. Наверное, ему не хватило наглости выгнать меня из кабины.
simply contact our fiducial agent Просто свяжитесь с нашим фидуциарным агентом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!