Примеры употребления "neptunium" в английском с переводом "нептуний"

<>
Переводы: все10 нептуний10
And also, neptunium should be included in the negotiation. И к тому же, в рамки переговоров следует включить нептуний.
Currently neptunium and americium are not defined as special fissionable material. нептуний и америций не определяются в качестве специального расщепляющегося материала.
The physical properties of neptunium show clear potential in nuclear explosive devices. Физические свойства нептуния свидетельствуют о его явном потенциале в составе ядерных взрывных устройств.
Most existing inventories of neptunium and americium are contained in civilian spent reactor fuel in unseparated form. Большей частью существующие инвентарные ресурсы нептуния и америция содержатся в отработанном гражданском реакторном топливе в неразделенном состоянии.
Some delegation identified also Neptunium, Americium, Tritium and Thorium as materials that, to some extent, could be regulated by an FMCT. В качестве материалов, которые могли бы в какой-то мере регулироваться ДЗПРМ, некоторые делегации идентифицировали нептуний, америций, тритий и торий.
Inclusion of other material- transuranic elements (neptunium, americium), tritium and thorium- should be studied in detail by experts based on possible discussions in the IAEA. Исходя из возможных дискуссий в МАГАТЭ следует силами экспертов детально изучить включение и другого материала- трансурановых элементов (нептуний, америций), тритий и торий.
The inclusion of other materials also suggested- transuranic elements (neptunium, americium), tritium and thorium- should be studied in detail by experts based on possible discussions in IAEA. Включение других также предлагаемых материалов- трансурановых элементов (нептуний, америций), трития и тория- надлежит подвергнуть изучению экспертами на основе возможных дискуссий в МАГАТЭ.
While other material such as separated americium and neptunium could also be made subject to an FMCT, this would require additional consideration with respect to an approach to verification. Конечно договору о ЗПРМ можно было бы подчинить и другой материал, такой как разделенный америций и нептуний, но это потребовало бы дополнительного рассмотрения в отношении подхода к проверке.
The IAEA has examined the challenges posed by americium and neptunium and has decided that safeguards against diversion are not currently required, but that the issue should continue to be monitored by the Agency. МАГАТЭ изучило вызовы, порождаемые америцием и нептунием, и решило, что пока тут не требуется гарантий против перенаправления, но Агентству следует продолжать отслеживать эту проблему.
The Conference notes the conclusion drawn by the Board of Governors of IAEA that the proliferation risk with regard to neptunium is considerably lower than that with regard to uranium or plutonium and that at present there is practically no proliferation risk with regard to americium. Конференция принимает к сведению вывод Совета управляющих МАГАТЭ о том, что риск распространения у нептуния значительно ниже, чем у урана и плутония, и что в настоящее время практически никакого риска распространения нет у америция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!